FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33  
34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   >>   >|  
the aisles. Their expression is stamped with deep thought as if pondering over the play. But their step is as that of leopards on the march, and no one is deceived as to their purpose. The music continues. The discussion goes on. * * * * * The leopards come stealing back. The orchestra boils over in a cadence and stops. The theater is darkened again. The footlights come on with a flash. The curtain silently lifts, and it is-- _Act II.--Six Months Later_ THE programs rustle. The people look to see where it is. And they find that it is "An Apartment in Paris." Notice that this place which is used in every problem play is just called _An Apartment_. It is not called Mr. Harding's Apartment, or an Apartment for which Mr. Harding pays the Rent. Not a bit. It is just an Apartment. Even if it were "A Apartment" it would feel easier. But "_An Apartment_"!! The very words give the audience a delicious shiver of uncomfortableness. When the curtain rises it discloses a French maid moving about the stage in four-dollar silk stockings. She is setting things on a little table, evidently for supper. She explains this in French as she does it, so as to make it clear. [Illustration: Their expression is stamped with deep thought.] "_Bon! la serviette de monsieur! bon! la serviette de madame, bien--du champagne, bon! langouste aux champignons, bien, bon._--" This is all the French she knows, poor little thing, but _langouste aux champignons_ beats the audience, so she is all right. Anyway, this supper scene has to come in. It is symbolical. You can't really show Amalfi and Fiesole and the orange trees, so this kind of supper takes their place. As the maid moves about there is a loud knock at the cardboard door of the apartment. A man in official clothes sticks his head in. He is evidently a postal special messenger because he is all in postal attire with a postal glazed hat. "Monsieur Arrding?" he says. "_Oui._" "_Bon! Une lettre._" "_Merci, monsieur._" He goes out. The audience feel a thrill of pride at having learned French and being able to follow the intense realism of this dialogue. The maid lays the letter on the supper table. Just as she does it the door opens and there enter Mr. Harding and Lady Cicely. Yes, them. Both of them. The audience catches it like a flash. They _live_ here. Lady Cicely throws aside her cloak. There is great gaiety in her manner.
PREV.   NEXT  
|<   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33  
34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   >>   >|  



Top keywords:
Apartment
 

French

 

supper

 

audience

 

postal

 

Harding

 
champignons
 

called

 

monsieur

 

evidently


serviette

 

langouste

 

curtain

 

Cicely

 
thought
 

leopards

 

stamped

 

expression

 

orange

 

Anyway


Amalfi
 

Fiesole

 

manner

 
gaiety
 
symbolical
 

throws

 

cardboard

 

intense

 

follow

 

Arrding


Monsieur

 

dialogue

 

realism

 

glazed

 

thrill

 

lettre

 

attire

 
official
 

clothes

 

apartment


catches

 

learned

 
sticks
 
letter
 

messenger

 

special

 
Months
 

programs

 
silently
 

rustle