ion of Homer, who abounds
with them, and from whom our poets probably first adopted them, would
have been strange indeed. But though the genius of our language favors
the formation of such words almost as much as that of the Greek, it
happens sometimes, that a Grecian compound either cannot be rendered
in English at all, or, at best, but awkwardly. For this reason, and
because I found that some readers much disliked them, I have expunged
many; retaining, according to my best judgment, the most eligible
only, and making less frequent the repetitions even of these.
I know not that I can add any thing material on the subject of this
last revisal, unless it be proper to give the reason why the Iliad,
though greatly altered, has undergone much fewer alterations than the
Odyssey. The true reason I believe is this. The Iliad demanded my
utmost possible exertions; it seemed to meet me like an ascent almost
perpendicular, which could not be surmounted at less cost than of all
the labor that I could bestow on it. The Odyssey on the contrary
seemed to resemble an open and level country, through which I might
travel at my ease. The latter, therefore, betrayed me into some
negligence, which, though little conscious of it at the time, on an
accurate search, I found had left many disagreeable effects behind it.
I now leave the work to its fate. Another may labor hereafter in an
attempt of the same kind with more success; but more industriously, I
believe, none ever will.
PREFACE
BY
J. JOHNSON, LL.B.
CHAPLAIN TO THE BISHOP OF PETERBOROUGH.
I have no other pretensions to the honorable name of Editor on this
occasion, than as a faithful transcriber of the Manuscript, and a
diligent corrector of the Press, which are, doubtless, two of the very
humblest employments in that most extensive province. I have wanted
the ability to attempt any thing higher; and, fortunately for the
reader, I have also wanted the presumption. What, however, I can do, I
will. Instead of critical remark, I will furnish him with anecdote. He
shall trace from beginning to end the progress of the following work;
and in proportion as I have the happiness to engage his attention, I
shall merit the name of a fortunate editor.
It was in the darkest season of a most calamitous depression of his
spirits, that I was summoned to the house of my inestima
|