! How do you do?]
[Footnote 13: Only look! what inventions! what wonders!]
[Footnote 14: Between two of these lakes is now situated the town of
Madison--the capital of the State of Wisconsin.]
[Footnote 15: I speak, it will be understood, of things as they existed
a quarter of a century ago.]
[Footnote 16: It was at this spot that the unfortunate St. Vrain lost
his life, during the Sauk war, in 1832.]
[Footnote 17: Probably at what is now Oswego. The name of a portion of
the wood is since corrupted into _Specie's Grove_.]
[Footnote 18: The honey-bee is not known in the perfectly wild countries
of North America. It is ever the pioneer of civilization, and the
Indians call it "_the white man's bird_."]
[Footnote 19: It was near this spot that the brother of Mr. Hawley, a
Methodist preacher, was killed by the Sauks, in 1832, after having been
tortured by them with the most wanton barbarity.]
[Footnote 20: Riviere Aux Plaines was the original French designation,
now changed to _Desplaines_, pronounced as in English.]
[Footnote 21: 1855.]
[Footnote 22: See Frontispiece.]
[Footnote 23: Since called N. State Street (1870).]
[Footnote 24: I can recall a petition that was circulated at the
garrison about this period, for "building a brigg over Michigan City."
By altering the orthography, it was found to mean, not the stupendous
undertaking it would seem to imply, but simply "building a bridge" over
_at_ Michigan City,--an accommodation much needed by travellers at that
day.]
[Footnote 25: The proper orthography of this word is undoubtedly
_slough_, as it invariably indicates something like that which Christian
fell into in flying from the City of Destruction. I spell it, however,
as it is pronounced.]
[Footnote 26: A gentleman who visited Chicago at that day, thus speaks
of it: "I passed over the ground from the fort to the Point, on
horseback. I was up to my stirrups in water the whole distance. I would
not have given sixpence an acre for the whole of it."]
[Footnote 27: See Narrative of the Massacre, p. 159.]
[Footnote 28: Mr. Cat.]
[Footnote 29: This Narrative, first published in pamphlet form in 1836,
was transferred, with little variation, to Brown's "History of
Illinois," and to a work called "Western Annals." It was likewise made,
by Major Richardson, the basis of his two tales, "Hardscrabble," and
"Wau-nan-gee."]
[Footnote 30: Burns's house stood near the spot where the Agency
Bu
|