FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259  
260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   >>   >|  
at all. Confucius (551-479 B.C.) spent the greater part of his life in trying to instruct negligent princes in the art of government, and we know from a well-known anecdote that he regarded a bad government as "worse than a tiger." We are told that when one of his disciples asked Confucius for a definition of good statecraft, he replied that a wise ruler is one who provides his subjects with the means of subsistence, protects the state against its enemies, and strives to deserve the confidence of all his people. And the most important of these three aims, said Confucius, is the last: for without the confidence of the people no government can be maintained. If the prince's commands are just and good, let the people obey them, said Confucius, in reply to a question put by a reigning duke; but if subjects render slavish obedience to the unjust commands of a bad ruler, it is not the ruler only, but his sycophantic subjects themselves, who will be answerable for the consequent ruin of the state. So far from counseling perpetual docility on the part of the governed, Confucius clearly indicates that circumstances may arise which make opposition justifiable. The minister, he says, should not fawn upon the ruler of whose actions he disapproves: let him show his disapproval openly. Mencius, the "Second Sage" of China (372-289 B.C.), is far more outspoken than Confucius in his denunciation of bad rulers. There was no sycophancy in the words which he uttered during an interview with King Hsuan of the State of Ch'i. "When the prince treats his ministers with respect, as though they were his own hands and feet, they in their turn look up to him as the source from which they derive nourishment; when he treats them like his dogs and horses, they regard him as no more worthy of reverence than one of their fellow subjects; when he treats them as though they were dirt to be trodden on, they retaliate by regarding him as a robber and a foe." It is interesting to learn that this passage in Mencius so irritated the first sovereign of the Ming dynasty (1368-1398 A.D.) that he caused the "spirit-tablet" of the sage to be removed from the Confucian Temple, to which it had been elevated about three centuries earlier; but the remonstrances of the scholars of the empire soon compelled the Emperor to revoke his decree, and the tablet of Mencius was restored to its place of honor, from which it was never subsequently degraded. It is no matter for
PREV.   NEXT  
|<   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259  
260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   >>   >|  



Top keywords:

Confucius

 

subjects

 

people

 

treats

 

Mencius

 

government

 
confidence
 
tablet
 

commands

 

prince


derive

 

worthy

 

horses

 

regard

 

nourishment

 

source

 

sycophancy

 

uttered

 

rulers

 
outspoken

denunciation

 

interview

 

ministers

 

respect

 

irritated

 

earlier

 

centuries

 

remonstrances

 
scholars
 

empire


elevated

 

Confucian

 

Temple

 

compelled

 

subsequently

 
degraded
 

matter

 

Emperor

 

revoke

 

decree


restored

 
removed
 

interesting

 

passage

 

robber

 

fellow

 
trodden
 

retaliate

 

caused

 
spirit