imperative, as you have in the law, Diliges Dominum, that is, Dilige.
Even so, when the pardon-bearer says to me, Centuplum accipies, his meaning
is, Centuplum accipe; and so doth Rabbi Kimy and Rabbi Aben Ezra expound
it, and all the Massorets, et ibi Bartholus. Moreover, Pope Sixtus gave me
fifteen hundred francs of yearly pension, which in English money is a
hundred and fifty pounds, upon his ecclesiastical revenues and treasure,
for having cured him of a cankerous botch, which did so torment him that he
thought to have been a cripple by it all his life. Thus I do pay myself at
my own hand, for otherwise I get nothing upon the said ecclesiastical
treasure. Ho, my friend! said he, if thou didst know what advantage I
made, and how well I feathered my nest, by the Pope's bull of the crusade,
thou wouldst wonder exceedingly. It was worth to me above six thousand
florins, in English coin six hundred pounds. And what a devil is become of
them? said I; for of that money thou hast not one halfpenny. They returned
from whence they came, said he; they did no more but change their master.
But I employed at least three thousand of them, that is, three hundred
pounds English, in marrying--not young virgins, for they find but too many
husbands--but great old sempiternous trots which had not so much as one
tooth in their heads; and that out of the consideration I had that these
good old women had very well spent the time of their youth in playing at
the close-buttock game to all comers, serving the foremost first, till no
man would have any more dealing with them. And, by G--, I will have their
skin-coat shaken once yet before they die. By this means, to one I gave a
hundred florins, to another six score, to another three hundred, according
to that they were infamous, detestable, and abominable. For, by how much
the more horrible and execrable they were, so much the more must I needs
have given them, otherwise the devil would not have jummed them. Presently
I went to some great and fat wood-porter, or such like, and did myself make
the match. But, before I did show him the old hags, I made a fair muster
to him of the crowns, saying, Good fellow, see what I will give thee if
thou wilt but condescend to duffle, dinfredaille, or lecher it one good
time. Then began the poor rogues to gape like old mules, and I caused to
be provided for them a banquet, with drink of the best, and store of
spiceries, to put the old women in ru
|