FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145  
146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   >>   >|  
Thus to heal his wounds of evil." Thereupon the honey-birdling Flies away on wings of swiftness, Into Metsola's rich gardens, Into Tapio's flowery meadows, Gathers sweetness from the meadows, With the tongue distills the honey From the cups of seven flowers, From the bloom of countless grasses; Quick from Metsola returning, Flying, humming darting onward, With his winglets honey-laden, With the store of sweetest odors, To the mother brings the balsam. Lemminkainen's anxious mother Takes the balm of magic virtues, And anoints the injured hero, Heals his wounds and stills his anguish; But the balm is inefficient, For her son is deaf and speechless. Then again out-speaks the mother: Lemminkainen's Restoration. "Little bee, my honey-birdling, Fly away in one direction, Fly across the seven oceans, In the eighth, a magic island, Where the honey is enchanted, To the distant Turi-castles, To the chambers of Palwoinen; There the honey is effective, There, the wonder-working balsam, This may heal the wounded hero; Bring me of this magic ointment, That I may anoint his eyelids, May restore his injured senses." Thereupon the honey-birdling Flew away o'er seven oceans, To the old enchanted island; Flies one day, and then a second, On the verdure does not settle, Does not rest upon the flowers; Flies a third day, fleetly onward, Till a third day evening brings him To the island in the ocean, To the meadows rich in honey, To the cataract and fire-flow, To the sacred stream and whirlpool. There the honey was preparing, There the magic balm distilling In the tiny earthen vessels, In the burnished copper kettles, Smaller than a maiden's thimble, Smaller than the tips of fingers. Faithfully the busy insect Gathers the enchanted honey From the magic Turi-cuplets In the chambers of Palwoinen. Time had gone but little distance, Ere the bee came loudly humming Flying fleetly, honey-laden; In his arms were seven vessels, Seven, the vessels on each shoulder; All were filled with honey-balsam, With the balm of magic virtues. Lemminkainen's tireless mother Quick anoints her speechless hero, With the magic Turi-balsam, With the balm of seven virtues; Nine the times that she anoints him With the honey of Palwoinen, With the wonder-working balsam; But the balm is inefficien
PREV.   NEXT  
|<   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145  
146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   >>   >|  



Top keywords:

balsam

 

mother

 

Lemminkainen

 
Palwoinen
 

vessels

 
enchanted
 

anoints

 

virtues

 

island

 

birdling


meadows

 

Metsola

 

injured

 

Thereupon

 

Smaller

 
working
 

wounds

 

speechless

 
oceans
 

brings


humming

 

Flying

 

onward

 

Gathers

 

chambers

 

fleetly

 

flowers

 
earthen
 

preparing

 

distilling


settle
 

verdure

 
evening
 

sacred

 

stream

 

cataract

 
whirlpool
 

shoulder

 

loudly

 

filled


inefficien

 

tireless

 

distance

 

fingers

 
Faithfully
 

thimble

 

maiden

 
copper
 

kettles

 

insect