offered to Will was out of keeping with his family connections, and
certainly Mr. Casaubon had a claim to be consulted. He did not speak,
but merely bowed.
"Dear uncle, you know, has many projects. It appears that he has
bought one of the Middlemarch newspapers, and he has asked Mr. Ladislaw
to stay in this neighborhood and conduct the paper for him, besides
helping him in other ways."
Dorothea looked at her husband while she spoke, but he had at first
blinked and finally closed his eyes, as if to save them; while his lips
became more tense. "What is your opinion?" she added, rather timidly,
after a slight pause.
"Did Mr. Ladislaw come on purpose to ask my opinion?" said Mr.
Casaubon, opening his eyes narrowly with a knife-edged look at
Dorothea. She was really uncomfortable on the point he inquired about,
but she only became a little more serious, and her eyes did not swerve.
"No," she answered immediately, "he did not say that he came to ask
your opinion. But when he mentioned the proposal, he of course
expected me to tell you of it."
Mr. Casaubon was silent.
"I feared that you might feel some objection. But certainly a young
man with so much talent might be very useful to my uncle--might help
him to do good in a better way. And Mr. Ladislaw wishes to have some
fixed occupation. He has been blamed, he says, for not seeking
something of that kind, and he would like to stay in this neighborhood
because no one cares for him elsewhere."
Dorothea felt that this was a consideration to soften her husband.
However, he did not speak, and she presently recurred to Dr. Spanning
and the Archdeacon's breakfast. But there was no longer sunshine on
these subjects.
The next morning, without Dorothea's knowledge, Mr. Casaubon despatched
the following letter, beginning "Dear Mr. Ladislaw" (he had always
before addressed him as "Will"):--
"Mrs. Casaubon informs me that a proposal has been made to you, and
(according to an inference by no means stretched) has on your part been
in some degree entertained, which involves your residence in this
neighborhood in a capacity which I am justified in saying touches my
own position in such a way as renders it not only natural and
warrantable in me when that effect is viewed under the influence of
legitimate feeling, but incumbent on me when the same effect is
considered in the light of my responsibilities, to state at once that
your acceptance of the proposal above
|