every claim?
_Well._ Not quite so.
_Reiss._ I beg your pardon; does not Article V. say--
_Well._ If you avail yourself of that plea, and the good spirit has
forsaken you, what must be the awful result! Think in time; what, to
barter everlasting happiness for a few pieces of yellow dirt! Now I
have done. (Rises.)
_Reiss._ The fifth article says, "that if ever"--Stop a little; I have
the will at hand. (Goes into the closet.)
_Well._ I see there is nothing to be done here.
God have mercy upon this obstinate man!--Has he not even tried to tempt
me with his wine, that I might do what is evil? But heaven be praised,
he did not succeed; and how easily might he have succeeded, though my
nerves are worn out with age and infirmities! Besides, it is a very
strong wine; (takes the glass, and smells to it.) Very strong! (looks
at it;) rather feculent. (Puts the glass down, walks a few steps, and
seems to muse.) Hem! (examines Reissman's glass.) This one is fine;
(looks again at his own glass;) this is not so. (Puts it down.) This
glass came out of the second bottle. He has not drank of that, I think.
No, he has not, I now recollect. Perhaps,--but that is very wicked,--
perhaps not content with intoxication, he thought to get me to do the
evil that is in his soul? Such men are not to be trusted; their notions
are abominable. Perhaps he mixed some intoxicating ingredient in this
wine? He is capable of such an action; for, otherwise, why should he
press me to drink? Then my soul would have perished at the same time
with my philosophy!--I must know that; I will have it examined; and, if
so, I will thank God for my deliverance, and withdraw my hand for ever
from the obdurate sinner. (Takes both bottles, and goes away with them.
When he has left the room, Reissman comes out of the closet with the
will.)
_Reiss._ Look you here; here it expressly says.--Where is he? (Looks
out of the door, comes back, claps his hands together; pours the wine
that is in the two glasses out of the window; puts them in his pocket;
goes once more to the door, at which the Lawyer went out. He is in a
violent agitation; wipes the table very carefully with his
handkerchief; carries it into the closet, out of which he returns with
his hat and cane, and is going out by the door towards the street. When
he is at the door he returns, carefully examines the chair on which the
Lawyer has been seated, passes his handkerchief over it, carries both
chairs
|