Avignon. There, under the care of his mother, Petrarch imbibed his first
instruction, and was taught by one Convennole da Prato as much grammar
and logic as could be learned at his age, and more than could be learned
by an ordinary disciple from so common-place a preceptor. This poor
master, however, had sufficient intelligence to appreciate the genius of
Petrarch, whom he esteemed and honoured beyond all his other pupils. On
the other hand, his illustrious scholar aided him, in his old age and
poverty, out of his scanty income.
Petrarch used to compare Convennole to a whetstone, which is blunt
itself, but which sharpens others. His old master, however was sharp
enough to overreach him in the matter of borrowing and lending. When the
poet had collected a considerable library, Convennole paid him a visit,
and, pretending to be engaged in something that required him to consult
Cicero, borrowed a copy of one of the works of that orator, which was
particularly valuable. He made excuses, from time to time, for not
returning it; but Petrarch, at last, had too good reason to suspect that
the old grammarian had pawned it. The poet would willingly have paid for
redeeming it, but Convennole was so much ashamed, that he would not tell
to whom it was pawned; and the precious manuscript was lost.
Petracco contracted an intimacy with Settimo, a Genoese, who was like
himself, an exile for his political principles, and who fixed his abode
at Avignon with his wife and his boy, Guido Settimo, who was about the
same age with Petrarch. The two youths formed a friendship, which
subsisted between them for life.
Petrarch manifested signs of extraordinary sensibility to the charms of
nature in his childhood, both when he was at Carpentras and at Avignon.
One day, when he was at the latter residence, a party was made up, to
see the fountain of Vaucluse, a few leagues from Avignon. The little
Francesco had no sooner arrived at the lovely landscape than he was
struck with its beauties, and exclaimed, "Here, now, is a retirement
suited to my taste, and preferable, in my eyes, to the greatest and most
splendid cities."
A genius so fine as that of our poet could not servilely confine itself
to the slow method of school learning, adapted to the intellects of
ordinary boys. Accordingly, while his fellow pupils were still plodding
through the first rudiments of Latin, Petrarch had recourse to the
original writers, from whom the grammarians dre
|