voice that tried to be harsh and stern,
calling his name.
"Napoleon!" cried the new-comer, "what are you doing at the sideboard?
and why have you opened it? You know we have forbidden you to take
anything to eat before mealtime. What have you done?"
It was the voice of his uncle, the Canon Lucien. Napoleon, turning at
the question, met the glance of his uncle fastened upon him. The Canon
Lucien Bonaparte was a funny looking, fat little man, as bald as he
was good-natured,--and that was _very_ bald,--and with a smooth,
ordinary-appearing face, only remarkable for the same sharp, eagle-like
look that marked his nephew Napoleon when he, too, became a man.
Napoleon looked at his uncle the canon with indignation and denial on
his face. "Why, my uncle, I have taken nothing!" he declared.
Then suddenly he remembered how he had been discovered by his uncle
standing before the half-emptied basket of fruit. Could it be that the
old gentleman suspected him of pilfering? Would he dare accuse him of
the crime?
At the thought his face flushed red and hot. For you must know, boys and
girls, that sometimes the fear of being suspected of a misdeed, even
when one is absolutely innocent, brings to the face the flush that is
considered a sign of guilt, and thus people are misunderstood and
wrongfully accused. When one is high-spirited this is more liable to
occur. It was so, at this moment, with the little Napoleon. His confused
air, his flushed face, even his look of indignant denial, joined as
evidence against him so strongly that his uncle the canon said sharply,
"Come, you, Napoleon! do not lie to me now."
At that remark all the boy's pride was on fire.
[Illustration: "'I never lie uncle, you know I never lie!' said
Napoleon"]
"I never lie, uncle; you know I never lie!" he cried hotly.
But Uncle Lucien was so certain of the boy's guilt that he mistook his
pride for impudence. And yet he was such a good-natured old fellow, and
loved his nieces and nephews so dearly, that he tried to soften and
belittle the theft of his precious fruit.
"No harm is done," he said, "if you but tell me what you have done. The
fruit can be replaced, and I will say nothing, though you know you are
forbidden to meddle with my fruit. But I do not love to see you doing
wrong. I will not tolerate a lie. I do not know just what you have done;
but if you will tell me the truth, I will--of course I will--pardon you.
Why did you take my fruit?"
|