FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105  
106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   >>   >|  
with the same sentiments, nothing will afford me greater happiness than to have the honour of imparting them to my government, and to desist from further hostile operations, upon condition that your Majesty will give orders to your forces to desist from hostilities against England and her ally, and to withdraw your forces from Swedish Finland. I have the honour to be, With the most profound respect, Your imperial Majesty's Most devoted and most obedient humble servant, JAMES SAUMAREZ, Vice-admiral and commander-in-chief of his Britannic Majesty's ships in the Baltic. To his imperial Majesty the Emperor of all the Russias. This appeal to his imperial Majesty unfortunately did not reach St. Petersburg until the day after the Emperor Alexander had left it, on his journey to meet Buonaparte at Erfurth; and, in consequence, Sir James received the following answer from the Russian Admiral Tchitchagoff, the minister of the Marine: St. Petersburg, 12/27 Sept. 1808. MONSIEUR, La lettre que votre excellence a adresse a sa Majeste l'Empereur m'est parvenu a mon retour a St. Petersburg conjointement a celle que m'a ecrit Monsieur Thornton. Sa Majeste n'etant plus dans sa capitale depuis quelque jours, je me suis empresse de la lui expedier. Pendant mon sejour au Port Baltique, ayant appris que votre excellence desiroit savoir si l'echange de nos equipages pris sur le vaisseau Le Sewolod, contre des sujets de sa Majeste Britannique ou Swedoise pourroit avoir lieu, je suis bien-aise de lui annoncer que des ordres ont ete donnes au general en chef commandant en Finlande de rendre un nombre egal, et rang pour rang, des sujets de sa Majeste Swedoise contre les prisonniers Russes faits dans le dernier combat. En priant votre excellence de vouloir bien transmettre la ci-jointe au ministre de sa Majeste Britannique, Monsieur Thornton, je dois la prevenir que je n'ai point recu les gazettes que ce dernier m'avoit annonces dans sa lettre. Je saisis avec empressement cette occasion pour assurer votre excellence de la consideration la plus distinguee avec laquelle j'ai l'honneur d'etre, De votre excellence, Tres humble et tres obeissant serviteur, P. DE TCHITCHAGOFF. A son Ex. Mon. le Vice-amiral Saumarez. The letters ad
PREV.   NEXT  
|<   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105  
106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   >>   >|  



Top keywords:
excellence
 

Majeste

 

Majesty

 
Petersburg
 

imperial

 

lettre

 
humble
 

sujets

 

dernier

 
Emperor

contre

 

Britannique

 

Swedoise

 
honour
 
desist
 

Thornton

 

Monsieur

 

forces

 
Pendant
 

sejour


equipages

 

donnes

 

general

 

annoncer

 

ordres

 

appris

 

savoir

 

Sewolod

 

desiroit

 

pourroit


echange

 

Baltique

 
vaisseau
 

honneur

 

laquelle

 
occasion
 

assurer

 

consideration

 

distinguee

 

obeissant


serviteur

 

Saumarez

 
amiral
 

letters

 

TCHITCHAGOFF

 
empressement
 

saisis

 
expedier
 
Russes
 
combat