rd and a pot of
butter sent you by mamma."
The good grandmother, who was in bed because she was somewhat ill, cried
out, "Pull the bobbin and the latch will go up."
The wolf pulled the bobbin and the door opened, and then presently he
fell upon the good woman and ate her up in a moment, for it was above
three days that he had not touched a bit. He then shut the door and went
into the grandmother's bed, expecting Little Red Riding-Hood, who came
some time afterward and knocked at the door--tap, tap.
"Who's there?"
Little Red Riding-Hood, hearing the big voice of the wolf, was at first
afraid, but believing her grandmother had got a cold and was hoarse,
answered, "'Tis your grandchild, Little Red Riding-Hood, who has brought
you a custard and a little pot of butter mamma sends you."
The wolf cried out to her, softening his voice as much as he could,
"Pull the bobbin and the latch will go up."
Little Red Riding-Hood pulled the bobbin and the door opened.
The wolf, seeing her come in, said to her, hiding himself under the
bedclothes, "Put the custard and the little pot of butter upon the stool
and come and lie down with me."
Little Red Riding-Hood undressed herself and went into bed, where, being
greatly amazed to see how her grandmother looked in her night-clothes,
she said to her, "Grandmamma, what great arms you have got!"
"That is the better to hug thee, my dear."
"Grandmamma, what great legs you have got!"
"That is to run the better, my child."
"Grandmamma, what great ears you have got!"
"That is to hear the better, my child."
"Grandmamma, what great eyes you have got!"
"It is to see the better, my child."
"Grandmamma, what great teeth you have got!"
"That is to eat thee up."
And saying these words, this wicked wolf fell upon Little Red
Riding-Hood and ate her all up.
162
Because many modern teachers are distressed at
the tragedy of the real story of "Little Red
Riding Hood" as just given, they prefer some
softened form of the tale. The Grimm version,
"Little Red Cap," is generally used by those
who insist on a happy ending. There Little Red
Riding Hood and her grandmother are both
recovered and the wicked wolf destroyed. The
story that follows is from a modern French
author, Charles Marelles, and is given in the
translation found in Lang's _Red Fairy Book_.
In it the even
|