FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268  
269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   >>   >|  
heir parents, and are said to be the happiest and merriest children in the world. _Language and Literature._--The Burmese are supposed by modern philologists to have come, as joint members of a vast Indo-Chinese immigration swarm, from western China to the head waters of the Irrawaddy and then separated, some to people Tibet and Assam, the others to press southwards into the [v.04 p.0840] plains of Burma. The indigenous tongues of Burma are divided into the following groups:-- A. Indo-Chinese (1) Tibet-Burman (a) The Burmese group. family sub-family (b) The Kachin group. (c) The Kuki-Chin group. (2) Siamese-Chinese (d) The Tai group. sub-family (e) The Karen group. (3) Mon-Annam (f) The Upper Middle sub-family Mekong or Wa Palaung group. (g) The North Cambodian group. B. Malay family (h) The Selung language. Burmese, which was spoken by 7,006,495 people in the province in 1901, is a monosyllabic language, with, according to some authorities, three different tones; so that any given syllable may have three entirely different meanings only distinguishable by the intonation when spoken, or by accents or diacritical marks when written. There are, however, very many weighty authorities who deny the existence of tones in the language. The Burmese alphabet is borrowed from the Aryan Sanskrit through the P[=a]li of Upper India. The language is written from left to right in what appears to be an unbroken line. Thus Burma possesses two kinds of literature, P[=a]li and Burmese. The P[=a]li is by far the more ancient, including as it does the Buddhist scriptures that originally found their way to Burma from Ceylon and southern India. The Burmese literature is for the most part metrical, and consists of religious romances, chronological histories and songs. The _Maha Yazawin_ or "Royal Chronicle," forms the great historical work of Burma. This is an authorized history, in which everything unflattering to the Burmese monarchs was rigidly suppressed. After the Second Burmese War no record was ever made in the _Yazawin_ that Pegu had been torn away from Burma by the British. The folk songs are the truest and most i
PREV.   NEXT  
|<   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268  
269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   >>   >|  



Top keywords:

Burmese

 

family

 
language
 

Chinese

 
spoken
 

Yazawin

 

literature

 
people
 

written

 

authorities


possesses

 

including

 

ancient

 
weighty
 

alphabet

 

borrowed

 
existence
 

unbroken

 

appears

 

Sanskrit


suppressed
 

Second

 
rigidly
 
monarchs
 

authorized

 
history
 

unflattering

 

record

 

British

 

truest


Ceylon

 

southern

 

diacritical

 
Buddhist
 

scriptures

 

originally

 

metrical

 

consists

 

Chronicle

 

historical


religious

 

romances

 
chronological
 

histories

 

monosyllabic

 

southwards

 

Irrawaddy

 

separated

 

groups

 
Burman