FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168  
169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   >>   >|  
ty of the viands. The dish was placed in our midst, and our arms were untied for the first time since our capture. There were neither knives, forks, nor spoons; but Raoul showed us the Mexican fashion of "eating our spoons", and, twisting up the tortillas, we scooped and swallowed "right ahead." CHAPTER THIRTY SEVEN. CHANE'S COURTSHIP. The dish was emptied, as Clayley observed, in a "squirrel's jump." "Be my sowl! it ates purty well, black as it is," said Chane, looking ruefully into the empty vessel. "It's got a worse complaint than the colour, didn't yez fetch us a thrifle more of it, my darlint boy?" he added, squinting up at Jose. "_No entiende_," (Don't understand), said the Mexican, shaking his head. "No in tin days!" cried Chane, mistaking the "_no entiende_" for a phrase of broken English, to which, indeed, its pronunciation somewhat assimilates it. "Och! git out wid you! Bad luck to yer picther! In tin days it's Murtagh Chane that'll ayther be takin' his tay in purgathory or atin' betther than black banes in some other part of the world." "_No entiende_," repeated the Mexican as before. "Tin days, indade! Sure we'd be did wid hunger in half the time. We want the banes _now_." "_Que quiere_?" (What do you want?) asked the Mexican, speaking to Raoul, who was by this time convulsed with laughter. "Phwhat's that he sez, Raowl?" inquired Chane sharply. "He says he don't understand you." "Thin spake to him yerself, Raowl. Till him we want more banes, and a few more ov thim pancakes, if he plazes." Raoul translated the Irishman's request. "_No hay_" (There are none), answered the Mexican, shaking his forefinger in front of his nose. "No I--is that phwhat ye say, my darlint? Well, iv yez won't go yerself, sind somebody else; it's all the same thing, so yez bring us the ateables." "_No entiende_" said the man, with the same shake of the head. "Oh! there agin with your tin days--but it's no use; yez understand me well enough, but yez don't want to bring the banes." "He tells you there is no more," said Raoul. "Oh! the desavin' Judas! and five hundred ov thim grazers atin' over beyant there. No more banes! oh, the lie!" "_Frijoles--no hay_," said the Mexican, guessing at the purport of Chane's remarks. "Fray holeys!" repeated Chane, imitating the Mexican's pronunciation of the word "frijoles". "Och! git out wid your fray holeys! There isn't the size of a
PREV.   NEXT  
|<   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168  
169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   >>   >|  



Top keywords:

Mexican

 

entiende

 

understand

 

pronunciation

 

darlint

 

yerself

 

repeated

 

holeys

 
shaking
 

spoons


Irishman
 

quiere

 

translated

 
plazes
 

sharply

 
request
 
inquired
 

Phwhat

 

laughter

 

pancakes


speaking

 

convulsed

 
grazers
 

beyant

 
hundred
 

desavin

 

Frijoles

 

frijoles

 
imitating
 

guessing


purport

 

remarks

 

phwhat

 

answered

 

forefinger

 

ateables

 

Clayley

 

observed

 
squirrel
 
emptied

COURTSHIP

 

THIRTY

 

vessel

 

ruefully

 

CHAPTER

 

capture

 

untied

 

viands

 

knives

 

tortillas