FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29  
>>  
sion of James I. It is not unlikely, therefore, that a copy of Nash's manuscript made for Lord Essex passed, on the execution of the latter, with other papers and documents, into the official custody of the Lord Keeper, to be subsequently unearthed by his successor, Petyt, who, with a taste for the "curious," had it copied for his own edification. This supposition is further borne out as follows: The particular commonplace book in which this poem occurs has been written by various hands. In the same handwriting as, and immediately preceding "The Choise of Valentines," are two poetical effusions dedicated "To the Earl of Essex," both apparently written when he was in prison and under sentence of death. The other contents of the volume are likewise contemporaneous. All things considered, then, the Petyt text, although transcribed about fifty years later, has weightier claims to attention than the version in the Rawlinson MSS. I have, therefore, adopted the former as a basis, giving the Rawlinson variations in the form of notes. A few of these are obviously better readings than those of the Petyt text: the reader cannot fail to distinguish these. In the main, however, the Inner Temple version will be found consistent with its particular dedication, whilst the Rawlinson variations appear due to an attempt, signally unsuccessful, to adapt the poem for general use. For the rest I have faithfully adhered to the original in the basic text, and in the variorum readings, except in one particular. The Rawlinson _MS._ is altogether guiltless of punctuation, while the Petyt copy has been carelessly "stopped" by the scribe: I have therefore given modern punctuation. J. S. F. FOOTNOTES [a] See page x. [Transcriber's note: starting "It is curious to note"] [b] _Have with you to Saffron Walden_, iii., 44. [c] _Terrors of the Night._ [d] It is true that Nash, in his dedication of the "Unfortunate Traveller," speaks of it as his "first offering." This, however, must be taken rather as meaning his first _serious_ effort in acknowledgment of his patron's bounty, for in "The Terrors of the Night" (registered on the 30th June, 1593), he somewhat effusively acknowledges his indebtedness to Lord Southampton:--"Through him my tender wainscot studie doore is delivered from much assault and battrie: through him I looke into, and am looked on in the world: from whence otherwise I were a wretched banished exile. Through him all my
PREV.   NEXT  
|<   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29  
>>  



Top keywords:
Rawlinson
 

Through

 

punctuation

 

version

 

variations

 

readings

 
Terrors
 

dedication

 

written

 

curious


stopped

 

guiltless

 

Transcriber

 

carelessly

 
scribe
 

FOOTNOTES

 

modern

 

general

 

unsuccessful

 

signally


attempt
 

wretched

 

variorum

 
faithfully
 
adhered
 

original

 

banished

 

altogether

 

assault

 

registered


battrie

 

acknowledgment

 

patron

 

bounty

 

acknowledges

 

indebtedness

 

Southampton

 
wainscot
 

studie

 

effusively


delivered

 

effort

 
looked
 
Walden
 

tender

 

Saffron

 
meaning
 

offering

 
Unfortunate
 

Traveller