likewise in negative
interrogations; Do I not yet grieve? Did she not die?
Do and did are thus used only for the present and simple preterit.
There is another manner of conjugating neuter verbs, which, when it is
used, may not improperly denominate them neuter passives, as they are
inflected according to the passive form by the help of the verb substantive
to be. They answer nearly to the reciprocal verbs in French; as, I am
risen, surrexi, Latin; Je me suis leve, French. I was walked out, exieram:
Je m'etois promene.
In like manner we commonly express the present tense; as, I am going, eo. I
am grieving, doleo, She is dying, illa moritur. The tempest is raging,
furit procella. I am pursuing an enemy, hostem insequor. So the other
tenses, as, We were walking, [Greek: etynchanomen peripatountes], I have
been walking, I had been walking, I shall or will be walking.
There is another manner of using the active participle, which gives it a
passive signification: as, The grammar is now printing, grammatica jam nunc
chartis imprimitur. The brass is forging, ara excuduntur. This is, in my
opinion, a vitious expression, probably corrupted from a phrase more pure,
but now somewhat obsolete: The book is a printing, The brass is a forging;
a being properly at, and printing and forging verbal nouns signifying
action, according to the analogy of this language.
The indicative and conjunctive moods are by modern writers frequently
confounded, or rather the conjunctive is wholly neglected, when some
convenience of versification docs not invite its revival. It is used among
the purer writers of former times after if, though, ere, before, till or
until, whether, except, unless, whatsoever, whomsoever, and words of
wishing; as, Doubtless thou art our father, though Abraham be ignorant of
us, and Israel acknowledge us not.
* * * * *
Of IRREGULAR VERBS.
The English verbs were divided by Ben Jonson into four conjugations,
without any reason arising from the nature of the language, which has
properly but one conjugation, such as has been exemplified: from which all
deviations are to be considered as anomalies, which are indeed, in our
monosyllable Saxon verbs, and the verbs derived from them, very frequent;
but almost all the verbs which have been adopted from other languages,
follow the regular form.
Our verbs are observed by Dr. Wallis to be irregular only in the
formation of the pre
|