The Project Gutenberg EBook of Nouveaux contes bleus, by Edouard Laboulaye
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
Title: Nouveaux contes bleus
Author: Edouard Laboulaye
Release Date: April 23, 2004 [EBook #12120]
[Date last updated: September 27, 2004]
Language: French
Character set encoding: ASCII
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOUVEAUX CONTES BLEUS ***
Produced by Tonya Allen and PG Distributed Proofreaders. This file
was produced from images generously made available by the Bibliotheque
nationale de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr.
EDOUARD LABOULAYE
DE L'INSTITUT
NOUVEAUX CONTES BLEUS
BRIAN LE FOU--PETIT HOMME GRIS--DEUX EXORCISTES--ZERBIN--PACHA
BERGER--PERLINO--SAGESSE DES NATIONS--CHATEAU DE LA VIE
DESSINS PAR YAN' DARGENT
A MON PETIT-FILS
EDOUARD DE LABOULAYE
_Mort a Cannes, le 23 Avril 1867_
A L'AGE DE QUATRE ANS
* * * * *
Quand je fouillais mes vieux grimoires,
Pour te reciter ces histoires
Que tu suivais d'un air vainqueur,
O mon fils! ma chere esperance!
Tu me rendais ma douce enfance,
Je sentais renaitre mon coeur.
Maintenant l'atre est solitaire,
Autour de moi tout est mystere,
On n'entend plus de cris joyeux.
Malgre les larmes de ta mere,
Dieu t'a rappele de la terre,
Mon pauvre ange echappe des cieux!
La mort a dissipe mon reve,
Et c'est en pleurant que j'acheve
Ce recueil fait pour t'amuser;
Je ne vois plus ton doux sourire;
Le soir, tu ne viens plus me dire:
"Grand-pere,--une histoire,--un baiser."
Que m'importe a present la vie,
Et ces pages que je dedie
A ton souvenir adore?
Je n'ai plus de fils qui m'ecoute
Et je reste seul sur la route,
Comme un vieux chene foudroye!
A vous ce livre, heureuses meres!
De ces innocentes chimeres
Egayez vos fils triomphants!
Dieu vous epargne la souffrance,
Et vous laisse au moins l'esperance
De mourir avant vos enfants!
_Glatigny, 25 mai 1867._
CONTES ISLANDAIS[1]
[Note 1: _Icelandic Legends_, collected by John Arnason, translated by
P.J. Povell and Eirikir Magnusson. Londres, 1866, in-8
|