FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190  
191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   >>  
(Du Bellay) to invent a legend to disprove the fact; and to the everlasting shame of French literature, Voltaire adopted the lying calumny in his licentious burlesque-heroic poem, _La Pucelle d'Orleans_. The sentence of rehabilitation which fills in the translation a dozen of M. Fabre's pages, was solemnly delivered in the great hall of the archiepiscopal palace at Rouen. On that occasion one of Joan of Arc's brothers, John, was present. The sentence which was framed to wipe away the iniquity of the judgment by which the heroine had been condemned, was delivered by the Archbishop of Rheims in the presence of a vast concourse of people, among whom were the Bishops of Paris and of Coutances. Among other things ordered to honour the memory of the Martyr, it was ordained that after a sermon preached on the spot where the act of abjuration had taken place in the cemetery of the Church of Saint Ouen, and also on the site of the spot where had stood the stake and pyre, two crosses should be erected. Crosses were placed not only there, and in Rouen, but also on other spots. It is interesting to know that one of these crosses can still be seen in the Forest of Compiegne; and it is traditionally said that this cross at Compiegne was placed there by no other than Dunois himself. Both the crosses at Rouen have disappeared centuries ago. Processions took place at Rouen, and all was done that the Church could do to wash out the indelible stain of its action four-and-twenty years before the time of the rehabilitation. In 1431, the clergy of France, to please the English, had in the name of orthodoxy, and with the tolerance of the Pope, denounced Joan of Arc as 'a heretic and idolatress.' In 1456, the same French clergy, to please Charles VII., in the name of religion and justice pronounced the memory of Joan of Arc free from all taint of heresy and of idolatry, and ordered processions and erected crosses in her honour to keep her memory fresh in the land. APPENDIX APPENDIX No. I. _JOAN OF ARC IN FRENCH AND ENGLISH HISTORY._ Even in France no thoroughly satisfactory history exists of Joan of Arc, although a large number of histories have been written. Following is an enumeration of the most important. As was natural while her countrymen were divided into two camps, those writers who belonged to the side of the English attacked the heroine, or rather her mission, with ill-placed zeal. Of them Enguerran
PREV.   NEXT  
|<   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190  
191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   >>  



Top keywords:
crosses
 

memory

 

APPENDIX

 

honour

 

delivered

 

erected

 

ordered

 

Church

 

heroine

 
English

Compiegne

 

French

 

sentence

 

France

 

rehabilitation

 

clergy

 

Processions

 
religion
 
justice
 
Charles

action

 

tolerance

 

orthodoxy

 

twenty

 

denounced

 

indelible

 

pronounced

 

heretic

 
idolatress
 

countrymen


divided
 
natural
 

Following

 
enumeration
 
important
 
writers
 

Enguerran

 

mission

 
belonged
 
attacked

written
 

histories

 

heresy

 
idolatry
 
processions
 

exists

 

history

 

number

 

satisfactory

 

FRENCH