FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415  
416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   >>   >|  
his hand. Opening them mechanically he began reading. The old prince, now and then using abbreviations, wrote in his large elongated hand on blue paper as follows: Have just this moment received by special messenger very joyful news--if it's not false. Bennigsen seems to have obtained a complete victory over Buonaparte at Eylau. In Petersburg everyone is rejoicing, and the rewards sent to the army are innumerable. Though he is a German--I congratulate him! I can't make out what the commander at Korchevo--a certain Khandrikov--is up to; till now the additional men and provisions have not arrived. Gallop off to him at once and say I'll have his head off if everything is not here in a week. Have received another letter about the Preussisch-Eylau battle from Petenka--he took part in it--and it's all true. When mischief-makers don't meddle even a German beats Buonaparte. He is said to be fleeing in great disorder. Mind you gallop off to Korchevo without delay and carry out instructions! Prince Andrew sighed and broke the seal of another envelope. It was a closely written letter of two sheets from Bilibin. He folded it up without reading it and reread his father's letter, ending with the words: "Gallop off to Korchevo and carry out instructions!" "No, pardon me, I won't go now till the child is better," thought he, going to the door and looking into the nursery. Princess Mary was still standing by the cot, gently rocking the baby. "Ah yes, and what else did he say that's unpleasant?" thought Prince Andrew, recalling his father's letter. "Yes, we have gained a victory over Bonaparte, just when I'm not serving. Yes, yes, he's always poking fun at me.... Ah, well! Let him!" And he began reading Bilibin's letter which was written in French. He read without understanding half of it, read only to forget, if but for a moment, what he had too long been thinking of so painfully to the exclusion of all else. CHAPTER IX Bilibin was now at army headquarters in a diplomatic capacity, and though he wrote in French and used French jests and French idioms, he described the whole campaign with a fearless self-censure and self-derision genuinely Russian. Bilibin wrote that the obligation of diplomatic discretion tormented him, and he was happy to have in Prince Andrew a reliable correspondent to whom he could pour out the bile he had accumulated at the sight of all that was being done in the army. The letter was ol
PREV.   NEXT  
|<   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415  
416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   >>   >|  



Top keywords:

letter

 

French

 
Bilibin
 

Andrew

 

Prince

 

reading

 

Korchevo

 

diplomatic

 

thought

 

father


Buonaparte

 
German
 
moment
 

received

 
written
 
Gallop
 

victory

 

instructions

 

Bonaparte

 

poking


serving

 

gained

 

nursery

 

Princess

 

unpleasant

 

rocking

 

gently

 

standing

 

recalling

 
Russian

genuinely

 

obligation

 
discretion
 

tormented

 

derision

 
censure
 

campaign

 
fearless
 

reliable

 
accumulated

correspondent

 

idioms

 

forget

 
understanding
 

headquarters

 

capacity

 
CHAPTER
 

thinking

 

painfully

 
exclusion