FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26  
27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   >>   >|  
IS WITH PERMISSION, RESPECTFULLY INSCRIBED, BY HIS MAJESTY'S MOST DUTIFUL SUBJECT AND SERVANT, JAMES GREY JACKSON. INTRODUCTION. The person who communicated the following intelligence respecting Timbuctoo and Housa, is a Muselman, and a native of Tetuan, whose father and mother are personally known to Mr. Lucas, the British Consul. His name is Asseed El Hage Abd Salam Shabeeny. His account of himself is, that at the age of fourteen years he accompanied his father to Timbuctoo, from which town, after a residence of three years, he proceeded to Housa; and after residing at the latter two years, he returned to Timbuctoo, where he continued seven years, and then came back to Tetuan. Being now in the twenty-seventh year of his age, he proceeded from Tetuan as a pilgrim and merchant, with the caravan for Egypt to Mecca and Medina, and on his return, established himself as a merchant at Tetuan, his native place, from whence he embarked on board a vessel bound for Hamburgh, in order to purchase linens and other merchandize that were requisite for his commerce. On his return from Hamburgh in an English vessel, he was captured, and carried prisoner to Ostend, by a ship manned by Englishmen, but under Russian colours, the captain of which pretended that his Imperial mistress was at war with all Muselmen. There he was released by the good offices of the British consul, Sir John Peters[a], and embarked once more in the same vessel, which, by the same mediation, was also released; but as the captain either was or pretended to be afraid of a second capture, El Hage Abd Salam was sent ashore at Dover, and is now[b], by the orders of government, to take his passage on board a king's ship that will sail in a few days. In the following communications, Mr. Beaufoy proposed the questions, and Mr. Lucas was the interpreter. Shabeeny was two years on his journey from Tetuan to Mekka, before he returned to Fas. He made some profit on his merchandise, which consisted of haiks[c], red caps, and slippers, cochineal and saffron; the returns were, fine Indian muslins[d] for turbans, raw silk, musk, and _gebalia_[e], a fine perfume that resembles black paste. He made a great profit by his traffic at Timbuctoo and Housa; but, _he says_, money
PREV.   NEXT  
|<   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26  
27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   >>   >|  



Top keywords:
Tetuan
 
Timbuctoo
 

vessel

 

proceeded

 

returned

 

Shabeeny

 

return

 

released

 

captain

 
pretended

Hamburgh
 

embarked

 

merchant

 

profit

 

native

 
father
 

British

 

slippers

 
mediation
 

afraid


traffic

 

capture

 

turbans

 

Muselmen

 
saffron
 

returns

 

Indian

 

mistress

 

cochineal

 

ashore


Peters
 
consul
 
offices
 

interpreter

 

Imperial

 
merchandise
 

questions

 

Beaufoy

 

consisted

 
proposed

journey

 
gebalia
 

perfume

 

resembles

 

communications

 
muslins
 
government
 
passage
 

orders

 
mother