FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245  
246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   >>   >|  
's depredations was exposed in 1868, when Lord Ashburnham issued a translation of the Pentateuch from a Latin MS. which had been purchased by a previous holder of the title from Libri, who sold it under the condition that it was not to be published for twenty years. It had been stolen in 1847 from the Lyons Library, and the clause in the agreement, therefore, is easily understood. Libri evidently was not one of those whom Jules Janin describes as 'people who don't think it thieving to steal a book unless you sell it afterwards.' Unfortunately, education has knocked all the virtue out of charms and incantation. Madame de Genlis is said to have fenced the greater part of her library with the following lines: 'Imparibus meritis pendent tria corpora ramis; Dismas, et Gesmas, media est Divina Potestas; Alta petit Dismas, infelix infima Gesmas. Nos et res nostras conservet Summa Potestas!-- Hos versus dicas, ne tu furto tua perdas.' Quite a long chapter could be made up of the doggerel rhymes frequently made use of in bygone days in which the prospective thief was warned off under penalties of a prison, or even of a worse end. Here is one: 'Si quisquis furetur This little Libellum Per Phoebum, per Jovem, I'll kill him--I'll fell him-- In ventrem illius I'll stick my scalpellum, And teach him to steal My little Libellum.' And here is another: 'Qui ce livre volera, Pro suis criminibus Au gibet il dansera, Pedibus pendentibus.' A curious and interesting chapter in the history of book-stealing is furnished us by Mr. F. S. Ellis. 'Some thirty years since I was talking with Mr. Hunt, for many years Town Clerk of Ipswich, who was an ardent book-collector, and in the course of conversation he lamented how some ten years previously he had missed an opportunity of buying a first edition of "Paradise Lost" under the following circumstances. There was a sale in the neighbourhood of Ipswich, in which a number of books were included. These were all tied in bundles and catalogued simply as so many books in one lot. Going over one of these bundles, what was his surprise to find a first edition of "Paradise Lost," with the first title-page, and in the original sheepskin binding! He said nothing, but went round to the auctioneer's house and asked him if he would be willing to sell him a particular book out of the
PREV.   NEXT  
|<   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245  
246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   >>   >|  



Top keywords:

chapter

 

Paradise

 

Potestas

 

bundles

 
Ipswich
 
Gesmas
 

edition

 

Libellum

 

Dismas

 

pendentibus


interesting

 
furnished
 

stealing

 

history

 
curious
 

illius

 
ventrem
 
scalpellum
 
Phoebum
 

criminibus


dansera

 

volera

 
Pedibus
 

previously

 

surprise

 
original
 

sheepskin

 

binding

 
auctioneer
 
simply

catalogued
 

collector

 
conversation
 
lamented
 

ardent

 

talking

 

number

 

neighbourhood

 
included
 

missed


opportunity

 
buying
 

circumstances

 

thirty

 

doggerel

 

people

 

thieving

 

describes

 

evidently

 

understood