FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69  
70   71   72   73   74   >>  
s are known. It should all have been returned to you, not being wanted here; but as it was originally sent from you, and is known to you, we prefer to send you part of the contents, and mention the property therein, so that you may be certified: and in order that the truth may make a lasting impression on my mind--in the hope that God may guide thee to the faith of Islam, and to surrender to him and to us, that so you and they may obtain everlasting good and happiness. Now, first among the documents seized is the cipher dated September 22, 1884, 'to the Mudir of Dongola.' . . . On the back of which is your telegram to the Khedive of Egypt . . . We have also taken knowledge of your journal (daily record) of the provision in the granary . . . Also your letters written in European all about the size of Khartoum; and all about the arranging of the steamers, with the number of troops in them and their arms, and the cannon, and about the movements of the troops, and the defeat of your people, and your request for reinforcements, even if only a single regiment, and all about how your agent Cuzzi turned Moslem. Also many letters which had come to you from your lieutenants and what they contained of advice, also stating the number of Europeans at Khartoum . . . . Also the diary (registry) of the arms, ammunition, guns and soldiers . . . . We have also noted the telegrams of the officials and of the presidents of Courts, and of the Kadi and the Muftis, and Ulema, numbering 34, sent to the Mohurdar of the Khedive in Egypt, dated Aug. 28th, 1884, in which they ask for succour from the Egyptian Government . . . Also your cipher telegrams to the Mohurdar of the Khedive in which you explain that on your arrival at Khartoum the impossibility had become clear to you of withdrawing the troops and the employes, and sending them to Egypt, on account of the rebellions in the country, and on the closing of the roads; for which reason you ask for reinforcements which did not come . . . Also about your coming to Khartoum with seven men after the annihilation of Hicks' army; and your requesting a telegram to be sent to you in Arabic, in plain language, about the Soudan to show to the people of Khartoum--as the telegrams in European cipher do not explain enough . . . Also your letter to the Khedive of Egypt, without date, in which you ask
PREV.   NEXT  
|<   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69  
70   71   72   73   74   >>  



Top keywords:

Khartoum

 

Khedive

 
cipher
 

telegrams

 

troops

 

number

 

explain

 

Mohurdar

 

European

 
people

reinforcements

 
telegram
 
letters
 
Courts
 
presidents
 

Muftis

 

officials

 

numbering

 

succour

 

soldiers


returned

 

lieutenants

 

Moslem

 

turned

 

contained

 

registry

 

ammunition

 

Europeans

 
advice
 

stating


Egyptian

 

requesting

 

Arabic

 

annihilation

 
language
 
letter
 

Soudan

 
coming
 
withdrawing
 

employes


impossibility
 
arrival
 

sending

 

account

 

reason

 

closing

 

rebellions

 

country

 

Government

 

single