FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116  
117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   >>   >|  
e hath an extraordinary delight in it; and on the other side, perswade his wife that he has a huge mind to eat a knuckle of Veal, some good broath, and new-laid Egs, or some such sort of pretty conceited diet. But perceiving that this avails little, and that he grows rather weaker then stronger; away he trots to the Scotch Paduan Doctor, who immediately prescribes a small Apothecaries Shop, at the least twenty or more several sorts of herbs, to be infused in a pottle of old Rhenish wine, and twice a day to drink half a quartern thereof at a time: Item a Plaister to be applied to his Stomack; and an unguent for the pit of the Stomack, under the nose, and to chafe the Temples of the head; but most especially to keep a good strengthning diet, &c. But this seems to have too much stir in the view of his wife; therefore must be laid aside; and away he goes then to a High German Doctor, who without stop or stand, according to the nature of his country, Mountebank-like begins to vaunt, as followeth: _Ach Herr, ihr zijt ein hupscher, aber ein swaccher Venus-Ritter; ihr habt in des Garten der Beuchreiche Veneris gar zu viel gespatzieret, und das Jungfraulicken Roszlein zu oftmaal gehantiret; ihr werd ein grosze kranckheyt haben, wan ihr nicht baldt mein herlich Recept gebraucht, aber wan ihr dieses zu euch neimt, ihr zold alzo baldt hups gecuriret warden, zolches das ihr wie ein redlicher Cavalier andermaal tzoegerust, daz Jonfferliche Slosz besturmen, erobren, und da uber triomfiren zol. Dan ihr must viel gebrauchen daz weise von Ganze und Enteneyeren, die wol gebraten sind, Rothkohl mit feysem fleisch gekockt, alte Huner kleyn gehacket, Hanen Kammen, Swezerichen, Schaffe und Geisse-milch mit Reisz gekockt, auch Kalbs und Taubengehirn viel gegessen mit Nucis Muscati; und Reinischer Wein mesich getruncken; es is gewis wan ihr dieses vielmaal thut, ihr zold wieder kreftich und mechtich werden, und es werd sijner liebsten auch gar wol gevellich zein._ _In English thus._ Oh Sir, you are a brave, but a weak Knight, you have walkt too much in the mid-paths of the Garden, and plukt too often from the Rose-tree, if you make not use of my noble remedies, you'l have a great fit of sickness; but if you do take it, you'l be very quickly and dextrously cured; in such a manner, that like a Warriour you may both storm and take the Fortress, and triumph over it. Be sure then to make often use of the whites of Geese and Ducks-Egs roaste
PREV.   NEXT  
|<   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116  
117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   >>   >|  



Top keywords:

Doctor

 
Stomack
 

gekockt

 

dieses

 

gehacket

 

Reinischer

 

Muscati

 

Kammen

 
Swezerichen
 

redlicher


gegessen

 

Geisse

 

warden

 

zolches

 

Schaffe

 
Taubengehirn
 

gebrauchen

 

triomfiren

 
Jonfferliche
 

besturmen


tzoegerust

 

erobren

 

Rothkohl

 

feysem

 
gebraten
 

andermaal

 

Cavalier

 

Enteneyeren

 

fleisch

 

mechtich


sickness

 

dextrously

 
quickly
 
remedies
 

manner

 

whites

 

roaste

 

triumph

 

Warriour

 

Fortress


gecuriret

 
kreftich
 

werden

 

sijner

 

gevellich

 

liebsten

 

wieder

 

getruncken

 
mesich
 
vielmaal