FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   471   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   >>  
le plan de la localite et j'inscrivis a peu pres a leur place le nom des villages que M. Leduc venait de me faire passer en revue. -- C'est fait, lui dis-je. -- Ou allons-nous? -- L'eglise de Brou doit etre sur notre chemin? -- Justement. -- Visitons l'eglise de Brou. -- En avez-vous aussi besoin dans votre roman? -- Sans doute; vous vous imaginez bien que je ne vais pas faire passer mon action dans un pays qui possede le chef-d'oeuvre de l'architecture du XVIe siecle sans utiliser ce chef-d'oeuvre. -- Allons a l'eglise de Brou. Un quart d'heure apres, le sacristain nous introduisait dans cet ecrin de granit ou sont renfermes les trois joyaux de marbre que l'on appelle les tombeaux de Marguerite d'Autriche, de Marguerite de Bourbon et de Philibert le Beau. -- Comment, demandai-je au sacristain, tous ces chefs-d'oeuvre n'ont-ils pas ete mis en poussiere a l'epoque de la Revolution? -- Ah! monsieur, la municipalite avait eu une idee. -- Laquelle? -- C'etait de faire de l'eglise un magasin a fourrage. -- Oui, et le foin a sauve le marbre; vous avez raison, mon ami, c'est une idee. -- L'idee de la municipalite vous en donne-t-elle une? me demanda M. Leduc. -- Ma foi, oui, et j'aurai bien du malheur si je n'en fais pas quelque chose. Je tirai ma montre. -- Trois heures! allons a la prison; j'ai rendez-vous a quatre heures place du Bastion, avec M. Milliet. -- Attendez... une derniere chose. -- Laquelle? -- Avez-vous vu la devise de Marguerite d'Autriche? -- Non; ou cela? -- Tenez, partout; d'abord au-dessus de son tombeau. -- _Fortune, infortune, fortune._ -- Justement. -- Eh bien, que veut dire ce jeu de mots? -- Les savants l'expliquent ainsi: _Le sort persecute beaucoup une femme_. -- Voyons un peu. -- Il faut d'abord supposer la devise latine a sa source. -- Supposons, c'est probable. -- Eh bien: F_ortuna infortunat_... -- Oh! oh! _infortunat_. -- Dame... -- Cela ressemble fort a un barbarisme. -- Que voulez-vous! -- Je veux une explication. -- Donnez-la! -- La voici: _Fortuna, infortuna forti una_ -- _Fortune et infortune sont egales pour le fort_. -- Savez-vous que cela pourrait bien etre la vraie traduction? -- Parbleu! voila ce que c'est que de ne pas etre savant, mon cher monsieur; on est sense, et, avec du sens, on voit plus juste qu'avec de la science. Vous n'avez pas autre chose a me dire? -- Non. -- Allons a
PREV.   NEXT  
|<   471   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   >>  



Top keywords:

eglise

 

Marguerite

 
oeuvre
 

Allons

 

sacristain

 

Laquelle

 

infortune

 

Fortune

 

infortunat

 

Autriche


monsieur

 
devise
 
heures
 

marbre

 
municipalite
 
Justement
 

allons

 

passer

 

latine

 

savants


expliquent

 

Voyons

 

beaucoup

 

persecute

 

supposer

 

derniere

 

villages

 

Attendez

 

Milliet

 
rendez

quatre

 

Bastion

 
fortune
 

tombeau

 

partout

 
dessus
 

inscrivis

 
probable
 

traduction

 
Parbleu

pourrait

 

egales

 

savant

 
science
 

infortuna

 

localite

 
ortuna
 

Supposons

 

ressemble

 
Donnez