nly
as an annuity; I will not give you the capital till the end of five
years' constancy--"
"Always a bargain! A tradesman can never learn to give. You want to
stop for refreshments on the road of love--in the form of Government
bonds! Bah! Shopman, pomatum seller! you put a price on everything!
--Hector told me that the Duc d'Herouville gave Josepha a bond for
thirty thousand francs a year in a packet of sugar almonds! And I am
worth six of Josepha.
"Oh! to be loved!" she went on, twisting her ringlets round her
fingers, and looking at herself in the glass. "Henri loves me. He
would smash you like a fly if I winked at him! Hulot loves me; he
leaves his wife in beggary! As for you, go my good man, be the worthy
father of a family. You have three hundred thousand francs over and
above your fortune, only to amuse yourself, a hoard, in fact, and you
think of nothing but increasing it--"
"For you, Valerie, since I offer you half," said he, falling on his
knees.
"What, still here!" cried Marneffe, hideous in his dressing-gown.
"What are you about?"
"He is begging my pardon, my dear, for an insulting proposal he has
dared to make me. Unable to obtain my consent, my gentleman proposed
to pay me----"
Crevel only longed to vanish into the cellar, through a trap, as is
done on the stage.
"Get up, Crevel," said Marneffe, laughing, "you are ridiculous. I can
see by Valerie's manner that my honor is in no danger."
"Go to bed and sleep in peace," said Madame Marneffe.
"Isn't she clever?" thought Crevel. "She has saved me. She is
adorable!"
As Marneffe disappeared, the Mayor took Valerie's hands and kissed
them, leaving on them the traces of tears.
"It shall all stand in your name," he said.
"That is true love," she whispered in his ear. "Well, love for love.
Hulot is below, in the street. The poor old thing is waiting to return
when I place a candle in one of the windows of my bedroom. I give you
leave to tell him that you are the man I love; he will refuse to
believe you; take him to the Rue du Dauphin, give him every proof,
crush him; I allow it--I order it! I am tired of that old seal; he
bores me to death. Keep your man all night in the Rue du Dauphin,
grill him over a slow fire, be revenged for the loss of Josepha. Hulot
may die of it perhaps, but we shall save his wife and children from
utter ruin. Madame Hulot is working for her bread--"
"Oh! poor woman! On my word, it is quite shocking!" exclai
|