FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34  
35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   >>   >|  
ssac has thought fit to intercept, and send to us as another proof of the success of the steps he has taken, and for which he hopes we shall give him credit--as to serve us, he adds, he betrays his friend in the most shameful manner, and acts a part in an odious comedy. M. de Bressac trusts that, in return for these good offices, we will deliver up to him those papers, which place him in our absolute dependence, as they might ruin for ever a woman he loves with an adulterous passion. He says that we ought to have pity on the horrible alternative in which he is placed--either to dishonor and ruin the woman he adores, or infamously to betray the confidence of his bosom friend." "These adulterous lamentations are not deserving of pity," answered Father d'Aigrigny, with contempt. "We will see about that; M. de Bressac may still be useful to us. But let us hear this letter of M. Hardy, that impious and republican manufacturer, worthy descendant of an accursed race, whom it is of the first importance to keep away." "Here is M. Hardy's letter," resumed Rodin. "To-morrow, we will send it to the person to whom it is addressed." Rodin read as follows: "TOULOUSE, February the 10th. "At length I find a moment to write to you, and to explain the cause of the sudden departure which, without alarming, must at least have astonished you. I write also to ask you a service; the facts may be stated in a few words. I have often spoken to you of Felix de Bressac, one of my boyhood mates, though not nearly so old as myself. We have always loved each other tenderly, and have shown too many proofs of mutual affection not to count upon one another. He is a brother to me. You know all I mean by that expression. Well--a few days ago, he wrote to me from Toulouse, where he was to spend some time: 'If you love me, come; I have the greatest need of you. At once! Your consolations may perhaps give me the courage to live. If you arrive too late--why, forgive me--and think sometimes of him who will be yours to the last.' Judge of my grief and fear on receipt of the above. I seat instantly for post-horses. My old foreman, whom I esteem and revere (the father of General Simon), hearing that I was going to the south, begged me to take him with me, and to leave him for some days in the department of the Creuse, to examine some ironworks recently founded there. I consented willingly to this proposition, as I should thus at least have some one to whom I
PREV.   NEXT  
|<   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34  
35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   >>   >|  



Top keywords:

Bressac

 

letter

 
friend
 
adulterous
 
expression
 

brother

 

boyhood

 

spoken

 

service

 

stated


proofs

 

mutual

 

affection

 

tenderly

 

arrive

 
General
 

hearing

 
begged
 

father

 
revere

horses

 

foreman

 
esteem
 

willingly

 

consented

 

proposition

 

founded

 

Creuse

 

department

 

examine


ironworks

 
recently
 

instantly

 

consolations

 

courage

 

greatest

 

receipt

 

forgive

 

Toulouse

 

morrow


dependence

 

absolute

 

deliver

 

papers

 

passion

 

adores

 
dishonor
 
infamously
 
betray
 

horrible