150 years earlier than the age of Hengist and Horsa.]
[Footnote 177: See p. 24 of Mr. Stevenson's edition of _Nennii Historia
Britonum_, printed for the English Historical Society. In the Gaelic
translation of the _Historia Britonum_, known as the Irish Nennius, the
name Wetta or Guitta is spelled in various copies as "Guigte" and
"Guite." The last form irresistibly suggests the Urbs Guidi of Bede,
situated in the Firth of Forth. Might not he have thus written the
Keltic or Pictish form of the name of a city or stronghold founded by
Vitta or Vecta; and does this afford any clue to the fact, that the
waters of the Forth are spoken of as the Sea of Guidi by Angus the
Culdee, and as the Mare Fresicum by Nennius, while its shores are the
Frisicum Litus of Joceline? In the text I have noted the transformation
of the analogous Latin name of the Isle of Wight, "Vecta," into "Guith,"
by Nennius. The "urbs Guidi" of Bede is described by him as placed in
the middle of the Firth of Forth, "in medio sui." Its most probable site
is, as I have elsewhere (see _Proceedings of Society of Antiquaries of
Scotland_, vol. ii. pp. 254, 255) endeavoured to show, Inch Keith; and,
phonetically, the term "Keith" is certainly not a great variation from
"Guith" or "Guidi." At page 7 of Stevenson's edition of Nennius, the
Isle of Wight, the old "Insula Vecta" of the Roman authors, is written
"Inis Gueith"--a term too evidently analogous to "Inch Keith" to require
any comment.]
[Footnote 178: See Irish Nennius, p. 77; _Saxon Chronicle_, under year
855, etc.]
[Footnote 179: _Northern Antiquities_, Bohn's edition, p. 71. Sigge is
generally held as the name of one of the sons of Woden.]
[Footnote 180: _Gest._ I. sec. 5, I. 11.]
[Footnote 181: _Monumenta Historica Britannica_, p. 707.]
[Footnote 182: See his "Chronicon ex Chronicis," in the _Monumenta
Historica_, pp. 523 and 627.]
[Footnote 183: See preceding note (1), p. 168. In answer to the vague
objection that the alleged leaders were two brothers, Mr. Thorpe
observes that the circumstance of two brothers being joint-kings or
leaders, bearing, like Hengist and Horsa, alliterative names, is far
from unheard of in the annals of the north; and as instances (he adds)
may be cited, Ragnar, Inver, Ulba, and two kings in Rumedal--viz.
Haerlang and Hrollang.--See his Translation of Lappenberg's _History of
the Anglo-Saxons_, vol. i. pp. 78 and 275.]
[Footnote 184: See Mr. Stevenson's Intro
|