FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30  
31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   >>  
ague as _T'ien_, which seems to be more of an abstraction, while _Shang Ti_ is a genuinely personal God. Reference to _T'ien_ is usually associated with fate or destiny, calamities, blessings, prayers for help, etc. The commandments of _T'ien_ are hard to obey; He is compassionate, to be feared, unjust, and cruel. _Shang Ti_ lives in heaven, walks, leaves tracks on the ground, enjoys the sweet savour of sacrifice, approves or disapproves of conduct, deals with rewards and punishments in a more particular way, and comes more actually into touch with the human race. Thus _Shang Ti_ would be the God who walked in the garden in the cool of the day, the God who smelled the sweet savour of Noah's sacrifice, and the God who allowed Moses to see His back. _T'ien_ would be the God of Gods of the Psalms, whose mercy endureth for ever; the everlasting God of Isaiah, who fainteth not, neither is weary. Roman Catholic Dissensions.--These two, in fact, were the very terms favoured by the early Jesuit missionaries to China, though not with the limitations above suggested, as fit the proper renderings for God; and of the two terms the great Manchu Emperor K'ang Hsi chose _T'ien_. It has been thought that the conversion of China to Christianity under the guiding influence of the Jesuits would soon have become an accomplished fact, but for the ignorant opposition to the use of these terms by the Franciscans and Dominicans, who referred this question, among others, to the Pope. In 1704 Clement XI published a bull declaring that the Chinese equivalent for God was _T'ien Chu_=Lord of Heaven; and such it has continued to be ever since, so far as the Roman Catholic church is concerned, in spite of the fact that _T'ien Chu_ was a name given at the close of the third century B.C. to one of the Eight Spirits. The two Terms are One.--That the two terms refer in Chinese thought to one and the same Being, though possibly with differing attributes, even down to modern times, may be seen from the account of a dream by the Emperor Yung Lo, A.D. 1403-1425, in which His Majesty relates that an angel appeared to him, with a message from _Shang Ti_; upon which the Emperor remarked, "Is not this a command from _T'ien_?" A comparison might perhaps be instituted with the use of "God" and "Jehovah" in the Bible. At the same time it must be noted that this view was not suggested by the Emperor K'ang Hsi, who fixed upon _T'ien_ as the appropriate term. It
PREV.   NEXT  
|<   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30  
31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   >>  



Top keywords:

Emperor

 

Catholic

 
sacrifice
 

savour

 

Chinese

 
thought
 

suggested

 

concerned

 

church

 
continued

Spirits

 
genuinely
 

personal

 

century

 

question

 
Dominicans
 

referred

 

Clement

 

Reference

 

Heaven


equivalent
 

published

 
declaring
 

command

 

comparison

 

remarked

 

appeared

 
message
 

instituted

 

Jehovah


relates
 
modern
 

attributes

 
possibly
 

differing

 

abstraction

 

Majesty

 

account

 
Franciscans
 
opposition

allowed

 

smelled

 

Psalms

 

fainteth

 
Isaiah
 

everlasting

 

endureth

 

heaven

 
garden
 

rewards