FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133  
134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   >>   >|  
er, is given to devouring himself." It was already late when Lavretzky set out on the return journey. The sounds of the preceding day took possession of him, the image of Liza arose in his soul in all its gentle transparency; he melted at the thought that she loved him,--and drove up to his little town-house in a composed and happy frame of mind. The first thing which struck him on entering the anteroom was the scent of patchouli, which was very repulsive to him; several tall trunks and coffers were standing there. The face of the valet who ran forth to receive him seemed to him strange. Without accounting to himself for his impressions, he crossed the threshold of the drawing-room.... From the couch there rose to greet him a lady in a black gown with flounces, and raising a batiste handkerchief to her pale face, she advanced several paces, bent her carefully-dressed head,--and fell at his feet.... Then only did he recognise her: the lady was--his wife. It took his breath away.... He leaned against the wall. "Theodore, do not drive me away!"--she said in French, and her voice cut his heart like a knife. He glanced at her without comprehending, yet he immediately noticed that she had grown pale and thin. "Theodore,"--she went on, from time to time raising her eyes, and cautiously wringing her wondrously-beautiful fingers, with rosy, polished nails:--"Theodore, I am to blame toward you, deeply to blame,--I will say more, I am a criminal; but do you listen to me; repentance tortures me, I have become a burden to myself, I could not longer endure my position; how many times have I meditated returning to you, but I feared your wrath;--I have decided to break every connection with the past ... _puis, j'ai ete si malade_,--I have been so ill,"--she added, and passed her hand across her brow and her cheek,--"I have taken advantage of the rumour of my death which had got into circulation, I have abandoned everything; without halting, day and night I have hastened hither; I have hesitated, for a long time, to present myself before you, my judge--_paraitre devant vous, mon juge_,--but, at last, I made up my mind, remembering your invariable kindness, to come to you; I learned your address in Moscow. Believe me," she continued, softly rising from the floor, and seating herself on the very edge of an arm-chair:--"I have often meditated death, and I would have summoned up sufficient courage to take my life--akh, life is now
PREV.   NEXT  
|<   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133  
134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   >>   >|  



Top keywords:

Theodore

 

meditated

 

raising

 

deeply

 

connection

 

criminal

 

decided

 

listen

 
feared
 

endure


longer
 

malade

 

burden

 
position
 

returning

 
polished
 
repentance
 

tortures

 

Moscow

 

address


Believe

 

continued

 
rising
 

softly

 
learned
 

remembering

 

invariable

 

kindness

 
seating
 

sufficient


summoned

 

courage

 

advantage

 

rumour

 

fingers

 

passed

 

circulation

 

abandoned

 
present
 
paraitre

devant

 

hesitated

 

halting

 

hastened

 

French

 

entering

 

struck

 

anteroom

 

patchouli

 

composed