ained the day at Poitiers on the point of law on which
the demurrer and appeals were based. He held that, as the court of the
Seine had ordered the plaintiff to pay costs of proceedings in the
Paris commercial court, David was so much the less liable for expenses
of litigation incurred upon Lucien's account. The Court-Royal took
this view of the case, and judgment was entered accordingly. David
Sechard was ordered to pay the amount in dispute in the Angouleme
Court, less the law expenses incurred in Paris; these Metivier must
pay, and each side must bear its own costs in the appeal to the
Court-Royal.
David Sechard was duly notified of the result on the 17th of August.
On the 18th the judgment took the practical shape of an order to pay
capital, interest, and costs, followed up by notice of an execution
for the morrow. Upon this Petit-Claud intervened and put in a claim
for the furniture as the wife's property duly separated from her
husband's; and what was more, Petit-Claud produced Sechard senior upon
the scene of action. The old vinegrower had become his client on this
wise. He came to Angouleme on the day after Eve's visit, and went to
Maitre Cachan for advice. His son owed him arrears of rent; how could
he come by this rent in the scrimmage in which his son was engaged?
"I am engaged by the other side," pronounced Cachan, "and I cannot
appear for the father when I am suing the son; but go to Petit-Claud,
he is very clever, he may perhaps do even better for you than I should
do."
Cachan and Petit-Claud met at the Court.
"I have sent you Sechard senior," said Cachan; "take the case for me
in exchange." Lawyers do each other services of this kind in country
towns as well as in Paris.
The day after Sechard senior gave Petit-Claud his confidence, the tall
Cointet paid a visit to his confederate.
"Try to give old Sechard a lesson," he said. "He is the kind of man
that will never forgive his son for costing him a thousand francs or
so; the outlay will dry up any generous thoughts in his mind, if he
ever has any."
"Go back to your vines," said Petit-Claud to his new client. "Your son
is not very well off; do not eat him out of house and home. I will
send for you when the time comes."
On behalf of Sechard senior, therefore, Petit-Claud claimed that the
presses, being fixtures, were so much the more to be regarded as tools
and implements of trade, and the less liable to seizure, in that the
house had been
|