FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   >>  
als_, 1604. Here is the song as I find it printed in the excellent collection of _Rare Poems_ (1883) edited by my honoured friend, Mr. W.J. Linton:-- "Sister, awake! close not your eyes! The day its light discloses: And the bright Morning doth arise Out of her bed of roses. See! the clear Sun, the world's bright eye, In at our window peeping! Lo, how he blusheth to espy Us idle wenches sleeping. Therefore, awake, make haste, I say, And let us without staying, All in our gowns of green so gay Into the park a-maying." [263] "A sort of game played with cards or dice. Silence seems to have been essential at it; whence its name. Used in later times as a kind of proverbial term for being silent."--_Nares_. [264] Embrace. [265] Cf. _Titus Andronicus_, v. 1, "As true a dog as ever fought at head." In bear-bating dogs were incited by the cry _To head, to head_! See my edition of Marlowe, iii. 241. [266] Artery. [267] The sword of Sir Bevis of Southampton; hence a general term for a sword. [268] Lint applied to wounds. [269] The mixture of muscadine and eggs was esteemed a powerful provocative. [270] A corruption of _Span_. "buenos noches"--good night. [271] Old ed. "_Philantus_." [272] Old ed. "earely." [273] Bellafront in Pt. II. of _The Honest Whore_, iv. 1, says-- "I, though with face mask'd, could not scape the _hem_." [274] Old ed. "let." [275] Old form of _pish_. [276] _Guard_ = fringe. The coats of Fools were _guarded_. [277] "Till death us _de_part"--so the form stood in the marriage-service; now modernised to "do part." [278] Quean. [279] Not marked in old ed. [280] Not marked in old ed. [281] I have added the bracketed words; the sense requires them. [282] A musical term.--"The running a simple strain into a great variety of shorter notes to the same modulation."--_Nares_. [283] Not marked in old ed. [284] Old ed. "Ye faith." [285] Old ed. "valley." [286] Old ed. "_Flau_." [287] Old ed. "_Tul_." [288] "Fortune, my foe, why doest thou frown on me?" is the first line of an old ballad. [289] Not marked in old ed. [290] Old ed. "Tis." [291] "Unreadie" = undressed. [292] To the christening. [293] There is no stage-direction in the old ed. [294] Old ed. "foole." [295] "Duns the mouse"--a proverbial expression. See Dyce's _Shakespeare Glossary_. [296] Old ed. "a close."
PREV.   NEXT  
|<   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   >>  



Top keywords:

marked

 

bright

 

proverbial

 

guarded

 

modernised

 

service

 
marriage
 
earely
 

Bellafront

 

Honest


Philantus

 

corruption

 

buenos

 

noches

 

fringe

 

strain

 

Unreadie

 

undressed

 

ballad

 
christening

expression

 

Shakespeare

 

Glossary

 

direction

 

simple

 

running

 

shorter

 

variety

 
musical
 

bracketed


requires

 

Fortune

 

valley

 

modulation

 

blusheth

 
peeping
 

window

 

wenches

 

sleeping

 

maying


staying

 
Therefore
 

collection

 

honoured

 

edited

 

excellent

 
printed
 

friend

 

discloses

 
Morning