wer, saying:
"We have listened to your message,
We have heard your words of wisdom,
We will think on what you tell us.
It is well for us, O brothers, 145
That you come so far to see us!"
Then they rose up and departed
Each one homeward to his wigwam,
To the young men and the women
Told the story of the strangers 150
Whom the Master of Life had sent them
From the shining land of Wabun.
[Illustration:
"Then the Black-Robe chief, the prophet,
Told his message to the people."]
Heavy with the heat and silence
Grew the afternoon of Summer,
With a drowsy sound the forest 155
Whispered round the sultry wigwam,
With a sound of sleep the water
Rippled on the beach below it;
From the corn-fields shrill and ceaseless
Sang the grasshopper, Pah-puk-keena; 160
And the guests of Hiawatha,
Weary with the heat of Summer,
Slumbered in the sultry wigwam.
Slowly o'er the simmering landscape
Fell the evening's dusk and coolness, 165
And the long and level sunbeams
Shot their spears into the forest,
Breaking through its shields of shadow,
Rushed into each secret ambush,
Searched each thicket, dingle, hollow; 170
Still the guests of Hiawatha
Slumbered in the silent wigwam.
From his place rose Hiawatha,
Bade farewell to old Nokomis,
Spake in whispers, spake in this wise, 175
Did not wake the guests, that slumbered:
"I am going, O Nokomis,
On a long and distant journey,
To the portals of the Sunset,
To the regions of the home-wind, 180
Of the Northwest wind, Keewaydin.
But these guests I leave behind me,
In your watch and ward I leave them;
See that never harm comes near them,
See that never fear molests them, 185
Never danger nor suspicion,
Never want of food or shelter,
In the lodge of Hiawatha!"
Forth into the village went he,
Bade farewell to all the warriors, 190
Bade farewell to all the young men,
Spake persuading, spake in this wise:
"I am going, O my people,
On a long and distant journey;
Many moons and many winters 195
Will have come, and will have vanished,
Ere I come again to see you.
But my guests I leave beh
|