FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  
61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>   >|  
cted with our calling, must be employed, especially if the object of our solicitation happen to be young and fair. Having directed our professional gaze upon such a Senorita, it behoves us first to visit her family, and make friends with her parents, brothers or sisters, in order that their consent may be easily and naturally obtained. Thus, when I cast my artistic eye upon the pretty Perpetua, I have to proceed with extreme caution, lest her parents should misinterpret the nature of my demand. For Perpetua belongs to the octoroon 'species' of mulatto. Her father is a white man, and her mother is a free-born quadroon-woman, and they reside with their daughter in an humble dwelling near our studio. Don Ramon being a small tobacconist, and his wife, Dona Choncha, a laundress, we have sometimes patronised the little family, and in this manner I make the acquaintance of my future model. It is, however, far from easy to persuade the old lady that my admiration for her daughter is wholly confined to the picturesque; for when I broach the model-subject, Dona Choncha smiles incredulously, and says she will consult her friends. While she is doing so, an extraordinary revelation respecting the brown old dame is made to me by Mateo, the 'sereno' or watchman of our district. Armed with a pike, lantern, revolver, and coil of rope for pinioning purposes, the watchman wanders about our neighbourhood, halting every quarter of an hour to blow a shrill whistle to inform the inhabitants of the time of night, and whether it is 'sereno' (fine) or 'nublado' (cloudy). One dark night the sereno pauses before our balcony, and after assuring the somnolent, in recitative, that it is 'three-quarters past eleven and nu-bla-do!' approaches me, and in a mysterious whisper enquires whether I carry 'contradanos,' or charms against evil, about my person. Finding that I do not possess such articles, the watchman recommends me to apply without delay for a talisman or two. Raw mustard, powdered glass, and sulphur, he says, are highly effectual as charms. At that very moment Mateo's pockets are full of these safeguards, and when threatened with any danger, he has only to sprinkle around him some of the antidote against evil. The watchman then tells me that Dona Choncha is in league with 'brujas' (witches), and that if I continue to visit at her house I shall do well to take the precautions he has suggested. Mateo is himself a firm believer in the Bl
PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  
61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>   >|  



Top keywords:
watchman
 

Choncha

 

sereno

 

Perpetua

 
daughter
 
friends
 

parents

 
charms
 

family

 

recitative


whisper

 

enquires

 
somnolent
 

assuring

 
mysterious
 
eleven
 

approaches

 

quarters

 
inform
 

halting


neighbourhood

 

quarter

 

wanders

 
purposes
 

revolver

 
pinioning
 

shrill

 

cloudy

 

pauses

 

nublado


whistle

 

inhabitants

 
balcony
 

mustard

 

antidote

 

league

 
danger
 
sprinkle
 

brujas

 

witches


suggested

 

believer

 

precautions

 

continue

 
threatened
 

safeguards

 
talisman
 

recommends

 
Finding
 

person