ty-three
thousand people lost their lives. Its height is estimated at one
thousand meters, and at its base are numerous hot springs. See Rein's
_Japan_, pp. 17, 43, 54, 86.
[94] Regarding this letter, see note in brackets at end of this
document.
[95] Probably Sendai, in the province of Satsuma.
[96] This would seem to be Otsu, the chief town of the province of Omi;
it lies northeast of Ozaka (the Ojaca of the text).
[97] This must have been some gossip or canard cited by the writer;
for Iyemidzu (grandson of Iyeyasu), who was then shogun, reigned
from 1623 to 1651. The death of the "King" (_i.e._, tono or daimio)
of Arima is also related, in more detail, by La Concepcion (_Hist. de
Philipinas_, v, pp. 160, 161); he says that a multitude of foxes
surrounded Bugandono on the road from Nangasaqui, accompanying him,
leaping and barking about his litter "until he reached Ximabara,
where they suddenly disappeared. Immediately that wretched man was
overpowered by a fury against himself, so great that, sword in hand,
he compelled his servants to beat him soundly with bamboos. They dealt
him so many blows that they inflicted upon him a wretched death"--a
punishment for his cruelties against the Christians.
"The great Shinto temple of Inari [the goddess of rice] at Kyoto is the
model of all other shrines dedicated to this popular divinity, for on
this lonely hillside twelve hundred years ago Inari was supposed to
manifest herself to mortals. A colossal red gateway and a flight of
moss-grown steps lead to the main entrance flanked by the great stone
foxes which guard every temple of Inari, and symbolize the goddess
worshipped under their form. Japanese superstition regards the fox
with abject terror; his craft and cunning are celebrated in legendary
ballads; and a condition of mental disorder, known as 'possession by
the fox,' is a common belief, bringing crowds of devotees to Inari's
temples, either to pray for the exorcism of the demoniac influence, or
to avert the danger of falling under the dreadful spell." (_Macmillan's
Magazine_, December, 1904, p. 117.)
[98] Thus in the transcript, but evidently should be 1633; for the
reference to the _ad interim_ government of Lorenzo de Olasso, past
the middle of this document, shows that it was written in 1632.
[99] From this point to nearly the end of the bull, I have found
it necessary to simplify the phraseology considerably, while
carefully preserving the sense. The
|