FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39  
40   41   42   43   44   >>  
" have, however, of course the same origin, their common root being widely spread in other languages, as [Greek: neos], Gr.; _norus_, Lat.; _neuf_, Fr., &c.; that "news" is a noun of plural form and plural meaning, like _goods_, _riches_, &c.; that its peculiar and frequent use is quite sufficient to account for its having come to be used as a singular noun ("riches," by the way, may be prefixed sometimes to a singular verb, as "riches is a cause of corruption"); that Mr. HICKSON might as well say that "goods" is derived immediately from "gutes," the genitive of "gut;" and "riches" from "reiches," the genitive of "reich:" and also that if "_s_" in "goods," and "_es_" in "riches" are signs of the plural, "we should have, as the Germans have, either extant or obsolete," the "good," "the rich," (not that I quite understand this part of "Mr. HICKSON's" argument): and, lastly, I assert that I believe that _Neues_, in the phrase "Was giebt's Neues?" is not the genitive, but the nominative neuter, so that the phrase is to be literally translated "What is there new?" As regards the derivation of "News," I wish you had allowed the question to rest as it stood after the sensible remarks of "A.E.B." (No. 23. p. 369.). Pray excuse me, Sir, for expressing a hope that you will ponder well before you again allow us to be puzzled on so plain a subject, and give circulation and your sanction to paradoxes, even though coming from one so entitled to attention as "Mr. HICKSON." The early communication between the English and German languages, of which "Mr. HICKSON" puts forward the derivation of "news" from "neues" as an instance, may be an interesting and profitable subject of inquiry; but as I think he has been singularly unfortunate in the one instance, so I do not think him particularly happy in his other. I see no further resemblance between Heywood's "Song in praise of his Mistress," and the early German poem, than what _might_ arise from treatment of the same and a very common subject. I am not enough of an etymologist to give you the root of the word "noise." But my faith in "Mr. HICKSON" in this capacity is not strong enough to lead me to believe, on his dictum, that "news" and "noise" are the same word; and when, pursuing his fancy about "neues," he goes on to say that "noise" is "from a dialect from which the modern German pronunciation of the dipthong is derived," I fear his pronunciation of German is faulty, if he pronou
PREV.   NEXT  
|<   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39  
40   41   42   43   44   >>  



Top keywords:

HICKSON

 

riches

 

German

 

subject

 

genitive

 

plural

 
derivation
 

derived

 

instance

 
pronunciation

phrase

 

singular

 

common

 

languages

 
interesting
 

forward

 
ponder
 

puzzled

 

communication

 

coming


profitable
 

attention

 

paradoxes

 

circulation

 

entitled

 
sanction
 

English

 

capacity

 

faulty

 

strong


etymologist

 

pronou

 

dipthong

 

dialect

 

modern

 
pursuing
 

dictum

 
treatment
 

unfortunate

 

singularly


resemblance

 
Mistress
 

praise

 

Heywood

 

expressing

 

inquiry

 
prefixed
 

corruption

 
immediately
 
reiches