FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121  
122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   >>   >|  
end. I had to leave it to its fate at last; and now I fear it is shockingly mutilated. My poor father! DON JUAN. Hush! Listen! [Two great chords rolling on syncopated waves of sound break forth: D minor and its dominant: a round of dreadful joy to all musicians]. Ha! Mozart's statue music. It is your father. You had better disappear until I prepare him. [She vanishes]. From the void comes a living statue of white marble, designed to represent a majestic old man. But he waives his majesty with infinite grace; walks with a feather-like step; and makes every wrinkle in his war worn visage brim over with holiday joyousness. To his sculptor he owes a perfectly trained figure, which he carries erect and trim; and the ends of his moustache curl up, elastic as watchsprings, giving him an air which, but for its Spanish dignity, would be called jaunty. He is on the pleasantest terms with Don Juan. His voice, save for a much more distinguished intonation, is so like the voice of Roebuck Ramsden that it calls attention to the fact that they are not unlike one another in spite of their very different fashion of shaving. DON JUAN. Ah, here you are, my friend. Why don't you learn to sing the splendid music Mozart has written for you? THE STATUE. Unluckily he has written it for a bass voice. Mine is a counter tenor. Well: have you repented yet? DON JUAN. I have too much consideration for you to repent, Don Gonzalo. If I did, you would have no excuse for coming from Heaven to argue with me. THE STATUE. True. Remain obdurate, my boy. I wish I had killed you, as I should have done but for an accident. Then I should have come here; and you would have had a statue and a reputation for piety to live up to. Any news? DON JUAN. Yes: your daughter is dead. THE STATUE. [puzzled] My daughter? [Recollecting] Oh! the one you were taken with. Let me see: what was her name? DON JUAN. Ana. THE STATUE. To be sure: Ana. A goodlooking girl, if I recollect aright. Have you warned Whatshisname--her husband? DON JUAN. My friend Ottavio? No: I have not seen him since Ana arrived. Ana comes indignantly to light. ANA. What does this mean? Ottavio here and YOUR friend! And you, father, have forgotten my name. You are indeed turned to stone. THE STATUE. My dear: I am so much more admired in marble than I ever was in my own person that I have retained the shape the sculptor gave me. He was one of the first men of his day: you must a
PREV.   NEXT  
|<   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121  
122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   >>   >|  



Top keywords:

STATUE

 
statue
 

father

 

friend

 

sculptor

 

Ottavio

 
daughter
 
marble
 

written

 
Mozart

reputation

 

accident

 

killed

 

Unluckily

 

Recollecting

 

puzzled

 

obdurate

 

consideration

 
repent
 

Gonzalo


repented

 

counter

 

mutilated

 

shockingly

 
Remain
 

Heaven

 
excuse
 

coming

 

turned

 
forgotten

admired

 

person

 

retained

 

goodlooking

 

recollect

 

Listen

 
aright
 

arrived

 

indignantly

 

warned


Whatshisname

 

husband

 

joyousness

 

perfectly

 
trained
 
holiday
 

visage

 

figure

 
carries
 

elastic