FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229  
230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   >>   >|  
conuerted him selfe to salute him. Then Tarquinius began to excuse his long tariaunce, for that he was appoynted an arbitrator betwene the father and the sonne, for whose reconciliation he was forced to stay that longe space, and to spend the time of that day. Wherefore he appoynted the next day. The conceit of which excuse Turnus could not kepe secret, but sayd: that a matter betwene the father and the sonne might be ended in few wordes: for if the childe would not be obedient to his father, some mischyef must needes lyght vppon him. Tarquinius vnderstanding these inuections made againste hym by Turnus, immediatly deuyseth meanes to kil him, to the intent he myght inculcate like terror to the Latines, that he did to his owne subiects. And bicause he was not able to sort his purpose to effect by secrete malice, he attempted to accuse him of Treason, and suborned (by means of diuers of the Citty of Aricia) his owne man whom with gold he had corrupted to bring in a forged accusation, whych was that his maister had prepared in one night a number of men with Munition and weapon to distroy the Nobility of the Latines, of purpose to recouer the principalitye of the same. This matter began to be suspicious, by reason of the Tumult made the day beefore against Tarquinius, and therefore the people the soner did credit the case. In fine, Turnus was condempned, and therefore a new kind of death deuised for him. Who being laide vpon a Hurdle his face vpward, was throwen into the water of Ferrentina. This execution being done Tarquinius reuoked the Latines to Counsel, wherein he praised them for their Iustice extended vpon Turnus, and then spake these wordes: "I may by an old order and constitution iustlye say thus mutch vnto you. The whole nation of the Latines descending from the City of Alba are bounde to obserue that truce which the Albanes wyth all their colonies annexing themselues to the Romane Empyre in the tyme of Tullius Hostilius, were firmely obliged to accomplishe. The renouation whereof will nowe conduce more aduauntage and vtylity to them al, than euer it did beefore. For throughe this Truce the Latines shall possede and participate parte of the prosperous successe of the Romane people. Better it were in this sort to ioyne themselues togither, than to see Destruction of either Cities, Depopulacions and spoiles of their countries, whych in the time of Ancus (my father then raygnyng) he suffered. The like also (if yo
PREV.   NEXT  
|<   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229  
230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   >>   >|  



Top keywords:

Latines

 

father

 

Turnus

 

Tarquinius

 

matter

 

wordes

 
betwene
 
appoynted
 

excuse

 

purpose


themselues

 

Romane

 

people

 

beefore

 

nation

 

descending

 

bounde

 

Iustice

 

Ferrentina

 
execution

reuoked

 

throwen

 

Hurdle

 

vpward

 

Counsel

 

constitution

 

iustlye

 

praised

 
obserue
 

extended


renouation

 

Better

 

togither

 

successe

 

prosperous

 
possede
 

participate

 

Destruction

 

raygnyng

 

suffered


Cities

 
Depopulacions
 

spoiles

 

countries

 

throughe

 

Tullius

 
Hostilius
 

firmely

 

Empyre

 
annexing