arm, so you have killed her afterwards.
_Har. Jun._ Killed her! why thou art a worse fiend than I.
_Fisc._ Those fits of conscience in another might be excusable; but in
you, a Dutchman, who are of a race that are born rebels, and live
every where on rapine,--would you degenerate, and have remorse? Pray,
what makes any thing a sin but law? and, what law is there here
against it? Is not your father chief? Will he condemn you for a petty
rape? the woman an Amboyner, and, what's less, now married to an
Englishman! Come, if there be a hell, 'tis but for those that sin in
Europe, not for us in Asia; heathens have no hell. Tell me, how was't?
Pr'ythee, the history.
_Har. Jun._ I forced her. What resistance she could make she did, but
'twas in vain; I bound her, as I told you, to a tree.
_Fisc._ And she exclaimed, I warrant--
_Har. Jun._ Yes; and called heaven and earth to witness.
_Fisc._ Not after it was done?
_Har. Jun._ More than before--desired me to have killed her. Even when
I had not left her power to speak, she curst me with her eyes.
_Fisc._ Nay, then, you did not please her; if you had, she ne'er had
cursed you heartily. But we lose time: Since you have done this
action, 'tis necessary you proceed; we must have no tales told.
_Har. Jun._ What do you mean?
_Fisc._ To dispatch her immediately; could you be so senseless to
ravish her, and let her live? What if her husband should have found
her? What if any other English? Come, there's no dallying; it must be
done: My other plot is ripe, which shall destroy them all to-morrow.
_Har. Jun._ I love her still to madness, and never can consent to have
her killed. We'll thence remove her, if you please, and keep her safe
till your intended plot shall take effect; and when her husband's
gone, I'll win her love by every circumstance of kindness.
_Fisc._ You may do so; but t'other is the safer way: But I'll not
stand with you for one life. I could have wished that Towerson had
been killed before I had proceeded to my plot; but since it cannot be,
we must go on; conduct me where you left her.
_Har. Jun._ Oh, that I could forget both act and place! [_Exeunt._
SCENE III.
SCENE _drawn, discovers_ ISABINDA _bound.
Enter_ TOWERSON.
_Tow._ Sure I mistook the place; I'll wait no longer:
Something within me does forebode me ill;
I stumbled when I entered first this wood;
My nostrils bled three drops; then stopped the blood,
And not one mor
|