FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137  
138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   >>   >|  
iousness of a long day's journey by repeating to us some Hebrew poetry. One piece was on Israel's present state of degradation; it began-- [Hebrew: tsuri goali maheir v'chish p'dut ] As the vehicle drove along, we translated it line by line, and soon after Mr. M'Cheyne put it into verse. The following lines are a part:-- Rock and Refuge of my soul, Swiftly let the season roll, When thine Israel shall arise Lovely in the nations' eyes! Lord of glory, Lord of might, As our ransomed fathers tell; Once more for thy people fight, Plead for thy loved Israel. Give our spoilers' towers to be Waste and desolate as we. Hasten, Lord, the joyful year, When thy Zion, tempest-tossed, Shall the silver trumpet hear: Bring glad tidings to the lost! Captive, cast thy cords from thee, Loose thy neck--be free--be free! Why dost Thou behold our sadness? See the proud have torn away All our years of solemn gladness, When thy flock kept holy-day! Lord, thy fruitful vine is bare, Not one gleaning grape is there! Rock and Refuge of my soul, Swiftly let the season roll, When thine Israel shall be, Once again, beloved and free. In his notes, he has one or two subjects marked for hymns. One of these is--Isaiah 2:3--"Come ye," etc., _a loving call to the Jews_. Another is to the same effect--Isaiah 1:15--"Come, let us reason together." But these he never completed. In Cracow, having heard of the death of a friend, the wife of an English clergyman, in the midst of her days and in the full promise of usefulness, he began to pen a few sweet lines of comfort: Oft as she taught the little maids of France To leave the garland, castanet, and dance, And listen to the words which she would say About the crowns that never fade away, A new expression kindled in her eye, A holy brightness, borrowed from the sky. And when returning to her native land, She bowed beneath a Father's chast'ning hand, When the quick pulse and flush upon the cheek, A touching warning to her friends would speak, A holy cheerfulness yet filled her eye, Willing she was to live, willing to die. As the good Shunammite (the Scriptures tell), When her son died, s
PREV.   NEXT  
|<   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137  
138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   >>   >|  



Top keywords:

Israel

 

season

 

Swiftly

 

Refuge

 

Hebrew

 

Isaiah

 

taught

 
comfort
 

usefulness

 

promise


English
 

effect

 

completed

 

Cracow

 
reason
 
loving
 

friend

 

Another

 

clergyman

 

beneath


Father

 

Willing

 

filled

 

cheerfulness

 
touching
 

warning

 

friends

 
native
 

listen

 

crowns


castanet

 

France

 

garland

 

borrowed

 

brightness

 

returning

 

Shunammite

 

kindled

 
marked
 

Scriptures


expression

 

Lovely

 

nations

 

Cheyne

 

spoilers

 

towers

 

people

 

ransomed

 
fathers
 

present