FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148  
149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   >>   >|  
ne of the last books she ever read. Already she was learning the illimitableness of knowledge. "For my part," she says, "I am ready to sit down and weep at the impossibility of my understanding or barely knowing a fraction of the sum of objects that present themselves for our contemplation in books and in life." About this time Mr. Evans left the farm, and moved to Foleshill, near Coventry. The poor people at Griff were very sorry, and said, "We shall never have another Mary Ann Evans." Marian, as she was now called, found at Foleshill a few intellectual and companionable friends, Mr. and Mrs. Bray, both authors, and Miss Hennell, their sister. Through the influence of these friends she gave up some of her evangelical views, but she never ceased to be a devoted student and lover of the Bible. She was happy in her communing with nature. "Delicious autumn," she said. "My very soul is wedded to it, and if I were a bird, I would fly about the earth, seeking the successive autumns.... I have been revelling in Nichol's _Architecture, of the Heavens and Phenomena of the Solar System_, and have been in imagination winging my flight from system to system, from universe to universe." In 1844, when Miss Evans was twenty-five years old, she began the translation of Strauss' _Life of Jesus_. The lady who was to marry Miss Hennell's brother had partially done the work, and asked Miss Evans to finish it. For nearly three years she gave it all the time at her command, receiving only one hundred dollars for the labor. It was a difficult and weary work. "When I can work fast," she said, "I am never weary, nor do I regret either that the work has been begun or that I have undertaken it. I am only inclined to vow that I will never translate again, if I live to correct the sheets for Strauss." When the book was finished, it was declared to be "A faithful, elegant, and scholarlike translation ... word for word, thought for thought, and sentence for sentence." Strauss himself was delighted with it. The days passed as usual in the quiet home. Now she and her father, the latter in failing health, visited the Isle of Wight, and saw beautiful Alum Bay, with its "high precipice, the strata upheaved perpendicularly in rainbow,--like streaks of the brightest maize, violet, pink, blue, red, brown, and brilliant white,--worn by the weather into fantastic fretwork, the deep blue sky above, and the glorious sea below." Who of us has not fe
PREV.   NEXT  
|<   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148  
149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   >>   >|  



Top keywords:

Strauss

 

friends

 

Foleshill

 
sentence
 
translation
 

thought

 
Hennell
 

universe

 

system

 

undertaken


correct
 

sheets

 

finished

 

declared

 

translate

 
inclined
 

dollars

 

finish

 

partially

 
brother

command

 
difficult
 

receiving

 

hundred

 

regret

 

brilliant

 

violet

 
rainbow
 

streaks

 

brightest


weather

 

glorious

 

fretwork

 

fantastic

 

perpendicularly

 

upheaved

 

father

 

passed

 

elegant

 

faithful


scholarlike

 

delighted

 

failing

 

precipice

 

strata

 

beautiful

 
visited
 

health

 

Nichol

 

people