FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391  
392   393   394   395   396   397   398   399   >>  
and Moliere have given the principal types to Comedy hitherto. The Micio and Demea of the Adelphi, with their opposing views of the proper management of youth, are still alive; the Sganarelles and Arnolphes of the Ecole des Maris and the Ecole des Femmes, are not all buried. Tartuffe is the father of the hypocrites; Orgon of the dupes; Thraso, of the braggadocios; Alceste of the 'Manlys'; Davus and Syrus of the intriguing valets, the Scapins and Figaros. Ladies that soar in the realms of Rose-Pink, whose language wears the nodding plumes of intellectual conceit, are traceable to Philaminte and Belise of the Femmes Savantes: and the mordant witty women have the tongue of Celimene. The reason is, that these two poets idealized upon life: the foundation of their types is real and in the quick, but they painted with spiritual strength, which is the solid in Art. The idealistic conceptions of Comedy gives breadth and opportunities of daring to Comic genius, and helps to solve the difficulties it creates. How, for example, shall an audience be assured that an evident and monstrous dupe is actually deceived without being an absolute fool? In Le Tartuffe the note of high Comedy strikes when Orgon on his return home hears of his idol's excellent appetite. 'Le pauvre homme!' he exclaims. He is told that the wife of his bosom has been unwell. 'Et Tartuffe?' he asks, impatient to hear him spoken of, his mind suffused with the thought of Tartuffe, crazy with tenderness, and again he croons, 'Le pauvre homme!' It is the mother's cry of pitying delight at a nurse's recital of the feats in young animal gluttony of her cherished infant. After this masterstroke of the Comic, you not only put faith in Orgon's roseate prepossession, you share it with him by comic sympathy, and can listen with no more than a tremble of the laughing muscles to the instance he gives of the sublime humanity of Tartuffe: 'Un rien presque suffit pour le scandaliser, Jusque-le, qu'il se vint l'autre jour accuser D'avoir pris une puce en faisant sa priere, Et de l'avoir tuee avec trop de colere.' And to have killed it too wrathfully! Translating Moliere is like humming an air one has heard performed by an accomplished violinist of the pure tones without flourish. Orgon, awakening to find another dupe in Madame Pernelle, incredulous of the revelations which have at last opened his own besotted eyes, is a scene of the double Comic, vivified by the spell pre
PREV.   NEXT  
|<   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391  
392   393   394   395   396   397   398   399   >>  



Top keywords:

Tartuffe

 

Comedy

 
Femmes
 

pauvre

 

Moliere

 

spoken

 
roseate
 
prepossession
 

tremble

 

laughing


sympathy
 
listen
 
thought
 

recital

 

croons

 

muscles

 
mother
 

pitying

 

delight

 

animal


masterstroke

 

infant

 

gluttony

 

tenderness

 

cherished

 

suffused

 

violinist

 

accomplished

 

awakening

 

flourish


performed

 

Translating

 

wrathfully

 

humming

 

double

 
vivified
 
besotted
 

Pernelle

 

Madame

 

incredulous


revelations
 
opened
 

killed

 

Jusque

 

impatient

 

scandaliser

 
humanity
 

sublime

 
suffit
 

presque