en) would find in Hagia Triada such peace and
content as may be healthfully known, and no begrudging of the solace and
satisfaction to heretics. It seems to me that only those who have no
right to a quiet life envy it in others, and, as our monks earn their
right to be charitable, they are not envious, even with sinners.
FOOTNOTES:
[A] As I shall have constant occasion to draw from Pashley information
and quotations which my own classical reading, time, and library
facilities do not permit me even to verify, I shall, once for all,
confess indebtedness for almost all the classical knowledge I possess of
the island, as well as for almost all the topographical information and
direction in my visits to antique sites, to either him or Spratt,
without whose invaluable researches the half of Crete would still be in
a measure _terra incognita_. What I hope to add to the knowledge of
Crete will be in a different vein from theirs.
[B] Consult Marsh's "Man and Nature."
CHANSON WITHOUT MUSIC.
BY THE PROFESSOR EMERITUS Of DEAD AND LIVE LANGUAGES.
([Greek: Phi. Beta. Kappa.]--CAMBRIDGE, 1867.)
You bid me sing,--can I forget
The classic ode of days gone by,--
How belle Fifine and jeune Lisette
Exclaimed, "Anacreon, geron ei"?
"Regardez donc," those ladies said,--
"You're getting bald and wrinkled too:
When summer's roses all are shed,
Love's nullum ite, voyez-vous!"
In vain ce brave Anacreon's cry,
"Of Love alone my banjo sings"
(Erota mounon). "Etiam si,--
Eh b'en?" replied the saucy things,--
"Go find a maid whose hair is gray,
And strike your lyre,--we sha'n't complain;
But parce nobis, s'il vous plait,--
Voila Adolphe! Voila Eugene!"
Ah, jeune Lisette! Ah, belle Fifine!
Anacreon's lesson all must learn;
'O kairos oxus; Spring is green;
But Acer Hyems waits his turn!
I hear you whispering from the dust,
"Tiens, mon cher, c'est toujours so,--
The brightest blade grows dim with rust,
The fairest meadow white with snow!"
You do not mean it! _Not_ encore?
_Another_ string of playday rhymes?
You've heard me--nonne est?--before,
Multoties,--more than twenty times;
Non possum,--vraiment,--pas du tout,
I cannot! I am loath to shirk;
But who will listen if I do,
My memory makes such shocking work?
Ginosko, Scio. Yes, I'm told
Som
|