e purport of the
letter. For some moments he spoke not, but sat on the ground, weeping
silently. Then, remembering his father's admonitions, he promptly took
up the task of settling his affairs in Jerusalem prior to his
departure for Damascus.
"I will take with me," he said, "the good rabbi who has been my
religious instructor, for I am not fully prepared to undertake all the
duties that will fall to my lot and need some strengthening counsel."
On arrival at Damascus he was greeted by a large concourse of people
who expressed their sympathy with him and spoke in terms of highest
praise of his father's benevolence.
After the funeral, Ahmed called the leading townspeople together to
hear his father's will read, for he was certain that many gifts to
charities would be announced. Such was the case, and there were
subdued murmurs of applause when the amounts were read forth.
Then suddenly the friend who had written to the young man and was
reading the will, paused.
"I fear there must be a mistake," he said, in a whisper to Ahmed.
"Go on," urged the assembled people, and the man read in a strange
voice:
"And now, having as I hope, faithfully performed my duty to the poor,
I bequeath the rest of my possessions unto my devoted negro slave,
Pedro."
"Pedro!" cried the astonished crowd.
They looked at the massive figure of the black attendant, but he stood
motionless and impassive, betraying no sign whatsoever of joy or
surprise.
Ahmed could not conceal his bewilderment.
"Is naught left unto me?" he managed to ask.
"Yes," returned his friend, and amid a sudden silence, he continued to
read: "This bequest is subject to the following proviso: that one
thing be given to my son before the division of my property, the same
to be selected by him within twenty-four hours of the reading of this
will unto him."
The crowd melted away with mutterings of sympathy mingled with
astonishment, but out of earshot of Ahmed, all said the merchant must
have been mad to draw up so absurd a testament. Ahmed himself could
hardly realize the great blow that had befallen him. He consulted with
his father's friend and the rabbi, but, although they re-read the
document many times, they could find no fault or flaw in it.
"Legally, this is correct and in perfect order and cannot be altered,"
said the friend.
"My father must have made a foolish mistake and must have misplaced
the two words 'son' and 'slave,'" said Ahmed, bit
|