he whole range of the Slaavic family there is no nation possessing
so extensive a collection of excellent popular poetry. The romantic
beauty of the region which they inhabit, the relics of a wild
mythology, which, in its general features, has some resemblance to
that of Greece and Scandinavia,--the adventurous character of the
population, the vicissitudes of guerilla warfare, and a hundred
picturesque incidents which are lost to the muses when war is carried
on on a large scale by standing armies, are all given in a dialect,
which, for musical sweetness, is to other Slavonic tongues what the
Italian is to the languages of Western Europe.[21]
The journalism of Servia began at Vienna; and a certain M. Davidovitch
was for many years the interpreter of Europe to his less enlightened
countrymen. The journal which he edited is now published at Pesth, and
printed in Cyrillian letters. There were in 1843 two newspapers at
Belgrade, the _State Gazette_ and the _Courier_; but the latter has
since been dropped, the editor having vainly attempted to get its
circulation allowed in the Servian districts of Hungary. Many copies
were smuggled over in boats, but it was an unremunerating speculation;
and the editor, M. Simonovitch, who was bred a Hungarian advocate, is
now professor of law in the Lyceum. Yankee hyperbole was nothing to
the high flying of this gentleman. In one number, I recollect the
passage, "These are the reasons why all the people of Servia, young
and old, rich and poor, danced and shouted for joy, when the Lord gave
them as a Prince a son of the never-to-be-forgotten Kara Georg." A
Croatian newspaper, containing often very interesting information on
Bosnia, is published at Agram, the language being the same as the
Servian, but printed in Roman instead of Cyrillian letters. The _State
Gazette_ of Belgrade gives the news of the interior and exterior, but
avoids all reflections on the policy of Russia or Austria. An article,
which I wrote on Servia for an English publication, was reproduced in
a translation minus all the allusions to these two powers; and I think
that, considering the dependent position of Servia, abstinence from
such discussions is dictated by the soundest policy.
The "Golubitza," or Dove, a miscellany in prose and verse, neatly got
up in imitation of the German Taschenbucher, and edited by M.
Hadschitch, is the only annual in Servia. In imitation of more
populous cities, Belgrade has also a "Liter
|