e from a failure to make distinctions that are
recognized in P.S.P. Thus in Lancashire the diphthong sound in _flow_,
_snow_, _bone_, _coal_, _those_, &c., is very often pronounced as a
pure vowel (cf. French _eau_, _mot_): hence confusion arises between
_flow_ and _flaw_, _sow_ and _saw_, _coal_ and _call_: both these
vowel sounds tending to become indistinguishable from the French
_eau_.'
FEASIBLE
_Feasible_ is a good example of a word which appears in danger of
being lost through incorrect and ignorant use. It can very well
happen that a word which is not quite comfortable may feel its way
to a useful place in defiance of etymology; and in such cases it is
pedantry to object to its instinctive vagaries. But _feasible_ is a
well-set comfortable word which is being ignorantly deprived of its
useful definite signification. In the following note Mr. Fowler puts
its case clearly, and his quotations, being typically illustrative of
the manner in which this sort of mischief comes about, are worthy of
attention.
'With those who feel that the use of an ordinary word for an ordinary
notion does not do justice to their vocabulary or sufficiently exhibit
their cultivation, who in fact prefer the stylish to the working word,
_feasible_ is now a prime favourite. Its proper sense is "capable of
being done, accomplished, or carried out". That is, it means the same
as _possible_ in one of the latter's senses, and its true function
is to be used instead of _possible_ where that might be ambiguous. _A
thunderstorm is possible_ (but not _feasible_). Irrigation is possible
(or, indifferently, _feasible_). _A counter-revolution is possible_;
i.e., (a) one may for all we know happen, or (b) we can if we choose
bring one about; but, if _b_ is the meaning, _feasible_ is better than
_possible_ because it cannot properly bear sense _a_, and therefore
obviates ambiguity.
'The wrong use of _feasible_ is that in which, by a slipshod
extension, it is allowed to have also the other sense of _possible_,
and that of _probable_. This is described by the highest authority
as "hardly a justifiable sense etymologically, and ... recognized
by no dictionary". It is however becoming very common; in all the
following quotations, it will be seen that the natural word would be
either _possible_ or _probable_, one of which should have been
chosen:--Continuing, Mr. Wood said: "I think it is very feasible that
the strike may be brought to an end this
|