FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63  
64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   >>   >|  
ll its realities from his ideal. But even when better informed they seem to have no apprehension of the full force of the discrepancy. Take, for instance, Gustave Dore's drawing of Don Quixote watching his armour in the inn-yard. Whether or not the Venta de Quesada on the Seville road is, as tradition maintains, the inn described in "Don Quixote," beyond all question it was just such an inn-yard as the one behind it that Cervantes had in his mind's eye, and it was on just such a rude stone trough as that beside the primitive draw-well in the corner that he meant Don Quixote to deposit his armour. Gustave Dore makes it an elaborate fountain such as no arriero ever watered his mules at in the corral of any venta in Spain, and thereby entirely misses the point aimed at by Cervantes. It is the mean, prosaic, commonplace character of all the surroundings and circumstances that gives a significance to Don Quixote's vigil and the ceremony that follows. Cervantes' humour is for the most part of that broader and simpler sort, the strength of which lies in the perception of the incongruous. It is the incongruity of Sancho in all his ways, words, and works, with the ideas and aims of his master, quite as much as the wonderful vitality and truth to nature of the character, that makes him the most humorous creation in the whole range of fiction. That unsmiling gravity of which Cervantes was the first great master, "Cervantes' serious air," which sits naturally on Swift alone, perhaps, of later humourists, is essential to this kind of humour, and here again Cervantes has suffered at the hands of his interpreters. Nothing, unless indeed the coarse buffoonery of Phillips, could be more out of place in an attempt to represent Cervantes, than a flippant, would-be facetious style, like that of Motteux's version for example, or the sprightly, jaunty air, French translators sometimes adopt. It is the grave matter-of-factness of the narrative, and the apparent unconsciousness of the author that he is saying anything ludicrous, anything but the merest commonplace, that give its peculiar flavour to the humour of Cervantes. His, in fact, is the exact opposite of the humour of Sterne and the self-conscious humourists. Even when Uncle Toby is at his best, you are always aware of "the man Sterne" behind him, watching you over his shoulder to see what effect he is producing. Cervantes always leaves you alone with Don Quixote and Sancho. He and Swi
PREV.   NEXT  
|<   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63  
64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   >>   >|  



Top keywords:
Cervantes
 

Quixote

 

humour

 

commonplace

 
master
 
Gustave
 

character

 
armour
 

watching

 

Sancho


humourists

 

Sterne

 
coarse
 

buffoonery

 
attempt
 
fiction
 

represent

 

Phillips

 
Nothing
 

naturally


flippant

 

essential

 

gravity

 
unsmiling
 

suffered

 
interpreters
 

unconsciousness

 

conscious

 

opposite

 

flavour


producing

 

leaves

 
effect
 

shoulder

 

peculiar

 

jaunty

 
sprightly
 
French
 

translators

 

version


facetious

 

Motteux

 

ludicrous

 

merest

 
author
 

matter

 
factness
 

narrative

 
apparent
 

strength