would, if enumerated, astonish even the most
industrious of our modern ladies. The lover of Shakspeare will
remember that the term _point device_ is often used by him, and that,
indeed, it is a term frequently met with in the writers of that age
with various applications; and it is originally derived, according to
Mr. Douce, from the fine stitchery of the ladies.
It has been properly stated, that _point device_ signifies _exact_,
_nicely_, _finical_; but nothing has been offered concerning the
etymology, except that we got the expression from the French. It has,
in fact, been supplied from the labours of the needle. _Poinct_, in
the French language, denotes a _stitch_; _devise_ any thing
_invented_, disposed, or _arranged_. _Point devise_ was, therefore, a
particular sort of patterned lace worked with the needle; and the term
_point lace_ is still familiar to every female. They had likewise
their _point-coupe_, _point-compte_, _dentelle au point devant
l'aiguille_, &c. &c.
But it is apparent, he adds, that the expression _point devise_ became
applicable, in a _secondary_ sense, to whatever was uncommonly exact,
or constructed with the nicety and precision of stitches made or
devised with the needle.
Various books of patterns of needlework for the assistance and
encouragement of the fair stitchers were published in those days. Mr.
Douce[116] enumerates some of them, and the omission of any part of
his notation would be unpardonable in the present work.
The earliest on the list is an Italian book, under the title of
"Esemplario di lavori: dove le tenere fanciulle et altre donne nobile
potranno facilmente imparare il modo et ordine di lavorare, cusire,
raccamare, et finalmente far tutte quelle gentillezze et lodevili
opere, le quali po fare una donna virtuosa con laco in mano, con li
suoi compasse et misure. Vinegia, per Nicolo D'Aristotile detto
Zoppino, MDXXIX. 8vo."
The next that occurs was likewise set forth by an Italian, and
entitled, "Les singuliers et nouveaux pourtraicts du Seigneur Federic
de Vinciolo Venitien, pour toutes sortes d'ouvrages de lingerie.
Paris, 1588. 4to." It is dedicated to the Queen of France, and had
been already twice published.
In 1599 a second part came out, which is much more difficult to be met
with than the former, and sometimes contains a neat portrait, by
Gaultier, of Catherine de Bourbon, the sister of Henry the Fourth.
The next is "Nouveaux pourtraicts de point coupe
|