FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1219   1220   1221   1222   1223   1224   1225   1226   1227   1228   1229   1230   1231   1232   1233   1234   1235   1236   1237   1238   1239   1240   1241   1242   1243  
1244   1245   1246   1247   1248   1249   1250   1251   1252   1253   1254   1255   1256   1257   1258   1259   1260   1261   1262   1263   1264   1265   1266   1267   1268   >>   >|  
sregard our wrongs! Above you, too, doth hang the tyrant's sword. You, too, have striven to alienate the land From Austria. This was all my father's crime: You share his guilt and may his punishment. STAUFFACHER (to FURST). Do then resolve! I am prepared to follow. FURST. First let us learn what steps the noble lords Von Sillinen and Attinghaus propose. Their names would rally thousands in the cause. MELCHTHAL. Is there a name within the Forest Mountains That carries more respect than thine--and thine? To names like these the people cling for help With confidence--such names are household words. Rich was your heritage of manly virtue, And richly have you added to its stores. What need of nobles? Let us do the work Ourselves. Although we stood alone, methinks We should be able to maintain our rights. STAUFFACHER. The nobles' wrongs are not so great as ours. The torrent that lays waste the lower grounds Hath not ascended to the uplands yet. But let them see the country once in arms They'll not refuse to lend a helping hand. FURST. Were there an umpire 'twixt ourselves and Austria, Justice and law might then decide our quarrel. But our oppressor is our emperor, too, And judge supreme. 'Tis God must help us, then, And our own arm! Be yours the task to rouse The men of Schwytz; I'll rally friends in Uri. But whom are we to send to Unterwald? MELCHTHAL. Thither send me. Whom should it more concern? FURST. No, Melchthal, no; thou art my guest, and I Must answer for thy safety. MELCHTHAL. Let me go. I know each forest track and mountain pass; Friends too I'll find, be sure, on every hand, To give me willing shelter from the foe. STAUFFACHER. Nay, let him go; no traitors harbor there: For tyranny is so abhorred in Unterwald No minions can be found to work her will. In the low valleys, too, the Alzeller Will gain confederates and rouse the country. MELCHTHAL. But how shall we communicate, and not Awaken the suspicion of the tyrants? STAUFFACHER. Might we not meet at Brunnen or at Treib, Hard by the spot where merchant-vessels land? FURST. We must not go so openly to work. Hear my opinion. On the lake's left bank, As we sail hence to Brunnen, right against The Mytenstein, deep-hidden in the wood A meadow lies, by shepherds called the Rootli, Because the wood has been uprooted there. 'Tis where our Canton boundaries verge on yours;-- [To MELCHTHAL. Your boat
PREV.   NEXT  
|<   1219   1220   1221   1222   1223   1224   1225   1226   1227   1228   1229   1230   1231   1232   1233   1234   1235   1236   1237   1238   1239   1240   1241   1242   1243  
1244   1245   1246   1247   1248   1249   1250   1251   1252   1253   1254   1255   1256   1257   1258   1259   1260   1261   1262   1263   1264   1265   1266   1267   1268   >>   >|  



Top keywords:
MELCHTHAL
 

STAUFFACHER

 
Brunnen
 

Unterwald

 

country

 

nobles

 

Austria

 
wrongs
 
Because
 
forest

safety
 

mountain

 

meadow

 

shepherds

 

called

 

Friends

 

answer

 

Rootli

 
Schwytz
 

friends


boundaries
 

Canton

 

Melchthal

 
concern
 
Thither
 

uprooted

 

shelter

 

suspicion

 

tyrants

 
Awaken

communicate

 

confederates

 

openly

 

vessels

 

opinion

 

hidden

 
harbor
 

tyranny

 

traitors

 

abhorred


minions

 

valleys

 
Alzeller
 
Mytenstein
 

merchant

 
Forest
 

thousands

 

Sillinen

 

Attinghaus

 

propose