FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180  
181   >>  
red. We were entertained with a concert of that horn music which is peculiar to Russia, and of which mention has been often made. Of twenty musicians, each plays only one and the same note, every time it returns; each of these men in consequence bears the name of the note which he is employed to execute. When one of them is seen going along, people say: that is the sol, that is the mi, or that is the re of M. Narischkin. The horns go on increasing from rank to rank, and this music has been by some one called, very properly, a living organ. At a distance the effect is very fine: the exactness and the purity of the harmony excite the most noble ideas; but when you come near to these poor performers, who are there like pipes, yielding only one sound, and quite unable to participate by their own emotions in the effect produced, the pleasure dies away: one does not like to see the fine arts transformed into mechanical arts, to be acquired by dint of strength like exercise. Some of the inhabitants of the Ukraine, dressed in scarlet, came afterwards to sing to us some of the airs of their country, which are singularly pleasing: they are sometimes gay and sometimes melancholy, and sometimes both united. These airs sometimes break off abruptly in the midst of the melody, as if the imagination of the people was tired before finishing what at first pleased them, or found it more piquant to suspend the charm at the very moment its influence was greatest. It is thus that the Sultana of the Arabian Nights always breaks off her story, when its interest is at the height. M. Narischkin in the midst of this variety of pleasures, proposed to us to drink a toast to the united arms of the Russians and English, and gave at the same moment a signal to his artillery, which gave almost as loud a salute as that of a sovereign. The inebriety of hope seized all the guests; as for me, I felt myself bathed in tears. Was it possible that a foreign tyrant should reduce me to wish that the French should be beat? I wish, said I then, for the fall of him, who is equally the oppressor of France and Europe; for the true French will triumph if he is repulsed. The English and the Russian guests, and particularly M. Narischkin, approved my idea, and the name of France, formerly like that of Armida in its effects, was once more heard with kindness by the knights of the east, and of the sea, who were going to fight against her. Calrnucks with flat featu
PREV.   NEXT  
|<   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180  
181   >>  



Top keywords:
Narischkin
 

guests

 

people

 
France
 
effect
 
French
 

English

 

united

 

moment

 

signal


height
 
pleasures
 

proposed

 

Russians

 

variety

 

greatest

 

pleased

 

piquant

 

suspend

 

finishing


influence
 

Nights

 

breaks

 
Arabian
 

Sultana

 
interest
 
foreign
 

approved

 

Armida

 

Russian


triumph

 

repulsed

 
effects
 
Calrnucks
 

kindness

 
knights
 

Europe

 

oppressor

 

seized

 

inebriety


salute

 

sovereign

 
bathed
 

equally

 
tyrant
 
reduce
 

artillery

 

increasing

 
called
 

properly