FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260  
261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   >>   >|  
urse of the stars, which are as chains to him. Jupiter (that is, _juvans pater_) signifies a "helping father," whom, by changing the cases, we call Jove,[142] _a juvando_. The poets call him "father of Gods and men;"[143] and our ancestors "the most good, the most great;" and as there is something more glorious in itself, and more agreeable to others, to be good (that is, beneficent) than to be great, the title of "most good" precedes that of "most great." This, then, is he whom Ennius means in the following passage, before quoted-- Look up to the refulgent heaven above, Which all men call, unanimously, Jove: which is more plainly expressed than in this other passage[144] of the same poet-- On whose account I'll curse that flood of light, Whate'er it is above that shines so bright. Our augurs also mean the same, when, for the "thundering and lightning heaven," they say the "thundering and lightning Jove." Euripides, among many excellent things, has this: The vast, expanded, boundless sky behold, See it with soft embrace the earth enfold; This own the chief of Deities above, And this acknowledge by the name of Jove. XXVI. The air, according to the Stoics, which is between the sea and the heaven, is consecrated by the name of Juno, and is called the sister and wife of Jove, because it resembles the sky, and is in close conjunction with it. They have made it feminine, because there is nothing softer. But I believe it is called Juno, _a juvando_ (from helping). To make three separate kingdoms, by fable, there remained yet the water and the earth. The dominion of the sea is given, therefore, to Neptune, a brother, as he is called, of Jove; whose name, Neptunus--as _Portunus, a portu_, from a port--is derived _a nando_ (from swimming), the first letters being a little changed. The sovereignty and power over the earth is the portion of a God, to whom we, as well as the Greeks, have given a name that denotes riches (in Latin, _Dis_; in Greek, [Greek: Plouton]), because all things arise from the earth and return to it. He forced away Proserpine (in Greek called [Greek: Persephone]), by which the poets mean the "seed of corn," from whence comes their fiction of Ceres, the mother of Proserpine, seeking for her daughter, who was hidden from her. She is called Ceres, which is the same as Geres--_a gerendis frugibus_[145]--"from bearing fruit," the first letter of the word being alter
PREV.   NEXT  
|<   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260  
261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   >>   >|  



Top keywords:
called
 

heaven

 

juvando

 

Proserpine

 

passage

 

helping

 

things

 

lightning

 

thundering

 
father

dominion

 

Neptunus

 

Neptune

 

brother

 

Portunus

 

feminine

 

conjunction

 
resembles
 
softer
 
separate

kingdoms

 

letter

 

remained

 

Persephone

 

return

 

forced

 

fiction

 

hidden

 
daughter
 

mother


seeking
 
Plouton
 

sovereignty

 
portion
 
changed
 
swimming
 

letters

 

bearing

 
frugibus
 
gerendis

riches
 

Greeks

 

denotes

 
derived
 
expanded
 

quoted

 

Ennius

 

precedes

 

refulgent

 

expressed